- どれもこれも.みな.
我们班的学生个个儿都是好样儿的/うちのクラスの学生はみな努力家だ.
- 个: 个gě 〈方〉“自个儿 zìgěr ”(自分)という語に用いる. 『異...
- 个儿: (1)(人の)体格.背丈.(物の)大きさ. 他是个大个儿,我穿他的衣服...
- 个儿: (1)(人の)体格.背丈.(物の)大きさ. 他是个大个儿,我穿他的衣服太长/彼は背が高いので,彼の服は私には長すぎる. 别看他个儿不大,劲儿可不小/彼は背が高くないが力は相当強い. 这个凤梨 fènglí 的个儿挺大 tǐngdà /このパイナップルはめっぽう大きい. (2)一人の人.一つの物. 挨 āi 个儿握手 wòshǒu 问好/一人一人と握手してあいさつする. 这是论个儿卖还是论斤卖?/これは数売りですか,目方売りですか.
- 一个个: 一つ一つ.一人一人.どれもこれも.だれもかれも. 听到这个消息,一个个目瞪 dèng 口呆 dāi 说不出话来了/このニュースを聞くと,だれもかれもあっけにとられてものが言えなくなった.
- 值个儿: の値うちがあるかけるだけの値うちがある
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译