×

没把握的韩文

发音:
  • 확신[자신]이 없다.

    不答应做没把握的事;
    자신 없는 일을 하는 것을 승낙하지 않다 =[没把柄(儿)] [没把鼻(3)]
  • 把握:    (1)[동사] (꽉 움켜) 쥐다. 잡다. 들다. 포착하다. 장악하다.战士把握着武器;병사는 무기를 쥐고 있다把握时期;시기·기회를 포착하다(2)[동사] (추상적인 것을) 파악하다.把握问题的中心;문제의 핵심을 파악하다(3)[명사] 자신. 가망. 성공의 가능성.把握不大;자신이 그다지 크지 않다做事, 我还有把握, 凑còu钱, 可没把握;일하는 것이라면 그런 대로 자신이 있지만, 돈 모으는 것은 정말 자신이 없다他的病重, 一点儿把握也没有;그의 병세는 중하여서 조금의 가망조차 없다
  • 没把鼻:    (1)근거가 없다.这般说谎没把鼻;이런 거짓말은 근거가 없는 것이다(2)(아무런) 까닭이 없다.(3)☞[没把握]
  • 没把柄(儿):    ☞[没把握]
  • 没成想:    [부사] 뜻밖에. 의외로.没成想遇见他;뜻밖에 그를 만나다
  • 没戏:    [형용사]【속어】(1)가망[희망]이 없다.(2)재미없다. 시시하다. 시원치[신통치] 않다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. “저는 확실하지 않은 것에 배팅하기를 좋아하지 않거든요.
    “我不喜欢做没把握的事情。
  2. 모든 가능성은 열려있고 아무도 확신하지 못합니다.
    各个有希望,人人没把握
  3. 그는 자신의 감정에 대해 확신하지 못합니다.
    可是,他对自己的感情没把握
  4. 하지만 그 수준은 아시다시피 분명히 아니에요.
    但您也知道啦,我这个水平肯定没把握
  5. 마음으로는 여전히 확신이 없지만, 두렵
    “心里还是没把握,但。

相关词汇

        把握:    (1)[동사] (꽉 움켜) 쥐다. 잡다. 들다. 포착하다. 장악하다.战士把握着武器;병사는 무기를 쥐고 있다把握时期;시기·기회를 포착하다(2)[동사] (추상적인 것을) 파악하다.把握问题的中心;문제의 핵심을 파악하다(3)[명사] 자신. 가망. 성공의 가능성.把握不大;자신이 그다지 크지 않다做事, 我还有把握, 凑còu钱, 可没把握;일하는 것이라면 그런 대로 자신이 있지만, 돈 모으는 것은 정말 자신이 없다他的病重, 一点儿把握也没有;그의 병세는 중하여서 조금의 가망조차 없다
        没把鼻:    (1)근거가 없다.这般说谎没把鼻;이런 거짓말은 근거가 없는 것이다(2)(아무런) 까닭이 없다.(3)☞[没把握]
        没把柄(儿):    ☞[没把握]
        没成想:    [부사] 뜻밖에. 의외로.没成想遇见他;뜻밖에 그를 만나다
        没戏:    [형용사]【속어】(1)가망[희망]이 없다.(2)재미없다. 시시하다. 시원치[신통치] 않다.
        没意思:    (1)의미가 없다. 무의미하다.(2)재미가 없다.没有理想的人, 会觉得生活没意思;이상이 없는 사람은, 생활이 재미가 없다고 느낄 것이다(3)지루하다.每天无所事事, 好没意思;매일 하는 일이 없으니, 정말 지루하다
        没想到:    생각지 못하다. 【전용】 뜻밖이다.没想到考试却非常容易;뜻밖에도 시험은 매우 쉬웠다
        没抓挠儿:    어떻게 해야 좋을지 모르다.
        没想儿:    [동사] 희망이[가망이] 없다.那件事大概没想儿吧!;그 일은 대충 가망이 없는 듯하군!※주의 : 일반적으로 ‘没有想儿’라 하지 않음.
        没抓没挠:    【성어】 잡을 데가[곳이] 없다.心里没抓没挠的;마음이 안정되지 않다

其他语言

相邻词汇

  1. "没想儿"韩文
  2. "没想到"韩文
  3. "没意思"韩文
  4. "没戏"韩文
  5. "没成想"韩文
  6. "没把柄(儿)"韩文
  7. "没把鼻"韩文
  8. "没抓挠儿"韩文
  9. "没抓没挠"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT