And the king will perish from gaza , and ashkelon will not be inhabited 迦萨必不再有君王,亚实基伦也不再有居民。
But how can it rest when the lord has commanded it , when he has ordered it to attack ashkelon and the coast ? 7耶和华既吩咐你攻击亚实基伦和海边之地,他已经派定你,焉能止息呢?
Gaza will be abandoned and ashkelon left in ruins . at midday ashdod will be emptied and ekron uprooted 4迦萨必致见弃亚实基伦必然荒凉人在正午必赶出亚实突的民以革伦也被拔出根来。
Baldness is come upon gaza ; ashkelon is cut off with the remnant of their valley : how long wilt thou cut thyself 5迦萨成了光秃。平原中所剩的亚实基伦归于无有。你用刀划身,要到几时呢。
Baldness has come upon gaza ; ashkelon has been cut off . o remnant of their valley , how long will you cut yourself 5迦萨成了光秃;亚实基伦已被剪除;山谷中余剩的人哪,你用刀划身,要到几时呢?
" baldness has come upon gaza ; ashkelon has been ruined . o remnant of their valley , how long will you gash yourself 耶47 : 5迦萨成了光秃平原中所剩的亚实基伦归于无有你用刀划身、要到几时呢。
Also judah took gaza with the coast thereof , and askelon with the coast thereof , and ekron with the coast thereof 18犹大又取了迦萨和迦萨的四境,亚实基伦和亚实基伦的四境,以革伦和以革伦的四境。
The hair is cut off from the head of gaza ; ashkelon has come to nothing ; the last of the anakim are deeply wounding themselves 迦萨成了光秃。平原中所剩的亚实基伦归于无有。你用刀划身,要到几时呢?
For gaza will be abandoned and ashkelon a desolation ; ashdod will be driven out at noon and ekron will be uprooted 番2 : 4迦萨必致见弃亚实基伦必然荒凉人在正午必赶出亚实突的民以革伦也被拔出根来。
Gaza will shave her head in mourning ; ashkelon will be silenced . o remnant on the plain , how long will you cut yourselves 5 [和合]迦萨成了光9秃,平原中所剩的10亚实基伦归于无有。你用刀11划身,要到几时呢