even adj. 1.平的,平坦的,平滑的。 2.一样的,一致的;均匀的;同一的;同一水准的,高低相同的 (with)。 3.不曲折的,无凹陷的,连贯的。 4.单调的;平凡的。 5.(心气)平静的,平稳的。 6.公平的;平等的,对等的。 7.【数学】偶数的,双数的 (opp. odd)。 8.整的,无零头的,恰好的。 even country 平坦的原野。 even money 同额赌注。 an even surface 平滑的表面。 This will make all even. 这样就扯平了。 The snow is even with the window. 雪同窗子一般齐。 an even color 匀净的颜色。 an even tenor of life 单调的生活。 an even bargain [exchange] 公平交易。 an even money 相等的赌注。 even grain 【植物;植物学】均匀纹理。 an even temper 温和的性情。 an even number 偶数。 an even mile 整整一英里。 be [get] even with (sb.) 1. 和(某人)扯平,不亏欠(某人)。 2. 向(某人)报复。 break even〔口语〕不赔不赚,不输不赢。 evenly even 能再分的偶数〔4 除得尽〕。 odd and even 猜单双。 make even 排字时把最后一行排足。 of even date 【法、商】同一日期的,即日。 unevenly even 不能再分的偶数〔2除得尽而4除不尽〕。 with the even hand 公平。 vt. 1.把…弄平坦。 2.使平均;使相等。 even the edges by trimming them 修剪边缘。 vi. 1.变平坦。 2.变相等。 even up 使平均;使平衡;使整齐。 even up on 〔美国〕报复。 adj. -handed 公平的,大公无私的。 adj. -minded 沉着的,泰然自若的。 -tempered 性情平和的。 adv. -ly n. -ness adv. 1.〔加强语气〕即使…也,连…还,甚至,也,都,还。 2.〔与比较级连用〕更加,愈加。 3.〔古语〕正,恰恰,刚刚;即,就是。 Even children can understand it. 连小孩子都知道的。 E- Homer sometimes nods. 〔谚语〕智者千虑,必有一失。 Even woods have ears. 〔谚语〕隔墙有耳。 I even lent him my own books. 我甚至把自己的书也借给他了。 He went away even as you came. 你一来他就走了。 He did even better. 他甚至做得更好。 even as 1. 正在…时 (E- as she spoke, it began to snow. 恰恰在她说话的时候,天下雪了)。 2. 正如 (It happened even as I expect. 情况正如我预料的那样)。 even if =even though 即使…也。 never even 连…也不。 even now 1. 甚至现在还。 2. 〔诗〕恰恰现在。 even so 1. 即使如此。 2. 〔古语〕正是那样。 even then 甚至那时候都,连…都。 or even 乃至,以至。 n. 〔诗〕傍晚,黄昏 (=evening)。
Jerry once played a mean trick on john , and john wants to get even with him now 杰里曾对约翰耍了一个卑鄙的诡计,现在约翰要讨回来。
Jerry once played a mean trick on john , and now john wants to get even with him 杰瑞曾对约翰耍了一个卑鄙的诡计,现在约翰要讨回来。
When you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 如果你蓄谋报复某人,只会让那个人继续伤害你。
That when you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 如果你蓄谋报复某人,只会让那个人继续伤害你。
That when you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 当你打算与某人两清的时候,你只是在让他继续伤害你。
Moral of the story : when you try to cover your ass , it always comes back to get even with you 好了,驴子终于上来了,并踢了那个试图要活埋它的农户几脚。
I ' ve learned … that when you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 我懂了…如果你想报复某人,只会继续受到此人对你的伤害
I ' ve learned … that when you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 我明白了…如果你蓄谋报复某人,只会让那个人继续伤害你。
I ' ve learned that when you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 我懂了有时候,一个人想要的只是一只可握的手和一颗感知的心!
I ' ve learned . . . that when you plan to get even with someone , you are only letting that person continue to hurt you 我认识到. . .如果你想着去怎么报复一个人,你只是继续被那人伤害着。