×

出口的韩文

[ chūkǒu ] 发音:   "出口"的汉语解释
  • 수출
  • 나가다
  • 수출하다
  • 출구
  • 퇴장
  • 再出口:    [명사][동사]〈경제〉 재수출(하다). 역수출(하다).
  • 出口 1:    (1)[동사] 말을 꺼내다.出口成章;【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다; 재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다 =出言成章出口伤人;【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다真不好出口;정말 말을 꺼내기가 좋지 않다(2)[동사] (배가) 항구를 떠나다.(3)[동사] 수출하다.出口货;수출품 =外锁货出口免税准单;수출 면세(免稅) 허가증出口税;수출세(輸出稅)(4)장가구(張家口) 이북의 땅으로 가다.(5)청대(淸代)에 범인(犯人)을 관외(關外)로 보내 변경(邊境)을 지키게 하다. 出口 2 [명사](1)출구.(2)〈전자〉 출구(exit).
  • 复出口:    [명사]〈무역〉 재수출.
  • 进出口:    [명사](1)수출입(輸出入).进出口公司;수출입 회사进出口贸易;수출입 무역进出口平衡;수출입 균형进出口业务;수출입 업무(2)출입구.
  • 出口伤人:    【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 최대 토출 압력(bar) 12 12 10 16 16
    *大出口压力(bar) 12 12 10 16 16
  2. 석유 수출에 거의 의존하는 정부에게는 재앙이 될 것입니다.
    对于一个几乎所有收入都依赖石油出口的政府来说,这将是一场灾难。
  3. ▣ 동굴 속에서 헤매면서 출구를 못 찾는 꿈
    梦见在山洞里找不到出口
  4. 2004 제 41회 무역의 날 백만불 수출의 탑
    2004. 11. 获得第41届贸易日的“一千万美金出口
  5. 철강업계 "최악은 피했지만, 미국 수출 많은 업체 타격"
    钢铁行业“最糟糕的是避免了,但出口到美国是不可避免的

相关词汇

        再出口:    [명사][동사]〈경제〉 재수출(하다). 역수출(하다).
        出口 1:    (1)[동사] 말을 꺼내다.出口成章;【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다; 재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다 =出言成章出口伤人;【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다真不好出口;정말 말을 꺼내기가 좋지 않다(2)[동사] (배가) 항구를 떠나다.(3)[동사] 수출하다.出口货;수출품 =外锁货出口免税准单;수출 면세(免稅) 허가증出口税;수출세(輸出稅)(4)장가구(張家口) 이북의 땅으로 가다.(5)청대(淸代)에 범인(犯人)을 관외(關外)로 보내 변경(邊境)을 지키게 하다. 出口 2 [명사](1)출구.(2)〈전자〉 출구(exit).
        复出口:    [명사]〈무역〉 재수출.
        进出口:    [명사](1)수출입(輸出入).进出口公司;수출입 회사进出口贸易;수출입 무역进出口平衡;수출입 균형进出口业务;수출입 업무(2)출입구.
        出口伤人:    【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다.
        出口成章:    【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다;재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다. =[出言成章]
        出口磨床:    ☞[刀dāo具磨床]
        劳务出口:    [명사] 노무 수출. [과학 기술·각종 서비스업·문화 예술·건설 사업 및 노동력 등의 수출] =[劳务输出]
        先行出口方式:    ☞[托Tuō马斯方式]
        出发点:    [명사](1)출발점. 기점(起點). 동기(動機).他的话虽然语气稍重, 但出发点是为你好;그가 한 말은 어투가 좀 지나치지만 동기는 네가 잘 되라고 하는[너를 위한] 것이다(2)착안점. 동기.
        出发梦之队2:    출발! 드림팀 시즌 2
        出发:    (1)[명사][동사] 출발(하다).出发港;출발항(2)…을 출발점으로 삼다. …을 견지로 삼다.从实际出发;현실을 기초로 하여从生产出发;생산의 관점으로부터
        出去 1:    [동사] (안에서 밖으로) 나가다. 외출하다.他刚出去了;그는 지금 방금 외출하였다 ↔[进jìn来] 出去 2 동사 뒤에 쓰여, 동작이 안쪽에서 바깥쪽으로 말하는 사람으로부터 멀어져 가는 것을 나타냄.他的名声不久要传chuán出去;그의 명성은 오래지 않아 퍼져 나갈 것이다
        出口商品:    수출품; 수출
        出厂:    [동사] 산품이 공장에서 (운반되어) 나오다. 산품이 출하(出荷)되다.出厂价格;출하 가격出厂价;공장도 가격. 공장 출하가격出厂税;제품(製品)을 공장에서 출하(出荷)할 때에 과해지는 세금

其他语言

        出口的英语:1.(说出话来)speak;utter:如果你认为那不公平, 为什么不说出口? if you thought that wasn't fair, why didn't you speak up? 2.(出口处) exit; exitus; way out 短语和例子<...
        出口的法语:动 1.parler;prononcer;faire entendre 2.exporter 名 sortie exit export exporter orifice de sortie
        出口的日语:(1)口に出して言う.言葉に出す.話す. 出口伤shāng人/毒づく.悪口を言う. (2)港を出る.出港(する). (3)輸出(する). 大豆的出口数量很大/大豆の輸出量は非常に大きい. 出口商品/輸出品. 出口版bǎn/海外向けに編集された輸出用出版物. 出口转zhuǎn内销/輸出向け商品を国内販売に回す.▼“外转内”ともいう. (4)出口. 车站的出口/駅の出口. 会场的出口/会場の出口.
        出口的俄语:[chūkǒu] 1) экспорт; экспортировать; экспортный 出口货 [chūkǒuhuò] — экспортные товары 2) сказать (слово); произнести 3) выход (напр., из помещения) 4) выйти из порта; выйти в море
        出口的阿拉伯语:تصدير; تصنيف:تصدير; تَصْدِير; خَرَجَ; صادرات; صادِرات; مخرج; مخْرج; منفذ; منْفذ; مَخْرَج; مُتنفّس; يَخْرُجُ;
        出口的印尼文:barang-barang yg dihantar ke luar negeri; ekspor; ekspot; jalan keluar; mengekspor; pintu keluar;
        出口什么意思:chū kǒu ①说出话来:~伤人ㄧ~成章。 ②(船只)驶出港口。 ③本国或本地区的货物运出去:~货ㄧ~税。 ◆ 出口 chūkǒu 从建筑物或场地出去的门或口儿:车站~ㄧ会场的~。

相邻词汇

  1. "出厂"韩文
  2. "出去 1"韩文
  3. "出发"韩文
  4. "出发梦之队2"韩文
  5. "出发点"韩文
  6. "出口 1"韩文
  7. "出口伤人"韩文
  8. "出口商品"韩文
  9. "出口成章"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT