×

再出口的韩文

发音:
  • [명사][동사]〈경제〉 재수출(하다). 역수출(하다).
  • 出口 1:    (1)[동사] 말을 꺼내다.出口成章;【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다; 재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다 =出言成章出口伤人;【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다真不好出口;정말 말을 꺼내기가 좋지 않다(2)[동사] (배가) 항구를 떠나다.(3)[동사] 수출하다.出口货;수출품 =外锁货出口免税准单;수출 면세(免稅) 허가증出口税;수출세(輸出稅)(4)장가구(張家口) 이북의 땅으로 가다.(5)청대(淸代)에 범인(犯人)을 관외(關外)로 보내 변경(邊境)을 지키게 하다. 出口 2 [명사](1)출구.(2)〈전자〉 출구(exit).
  • 复出口:    [명사]〈무역〉 재수출.
  • 进出口:    [명사](1)수출입(輸出入).进出口公司;수출입 회사进出口贸易;수출입 무역进出口平衡;수출입 균형进出口业务;수출입 업무(2)출입구.
  • 出口伤人:    【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다.
  • 出口成章:    【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다;재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다. =[出言成章]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 따라서 이러한 모델은 더 이상 중국 수출이 불가능합니다.
    因此,这些型号将不再出口到中国。
  2. 예, 모든 베리타스 제품에는 미국 수출 및 재수출 통제가 적용됩니다.
    是的,Veritas 所有产品都受美国出口和再出口管制法规约束。
  3. 모델 X와 모델 S 및 하이 엔드 모델 3과 모델 Y는 여전히 미국에서 생산되어 중국으로 수출됩니다.
    而Model X和Model S以及高端Model 3和Model Y依然会在美国生产,再出口到中国。
  4. 모델 X와 모델 S 및 하이 엔드 모델 3과 모델 Y는 여전히 미국에서 생산되어 중국으로 수출됩니다.
    而Model X和Model S以及高端Model 3和 Model Y依然会在美国生产,再出口到中国。
  5. 모델 X와 모델 S 및 하이 엔드 모델 3과 모델 Y는 여전히 미국에서 생산되어 중국으로 수출됩니다.
    而Model X、Model S及高阶Model 3将在美国生产,再出口到中国。

相关词汇

        出口 1:    (1)[동사] 말을 꺼내다.出口成章;【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다; 재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다 =出言成章出口伤人;【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다真不好出口;정말 말을 꺼내기가 좋지 않다(2)[동사] (배가) 항구를 떠나다.(3)[동사] 수출하다.出口货;수출품 =外锁货出口免税准单;수출 면세(免稅) 허가증出口税;수출세(輸出稅)(4)장가구(張家口) 이북의 땅으로 가다.(5)청대(淸代)에 범인(犯人)을 관외(關外)로 보내 변경(邊境)을 지키게 하다. 出口 2 [명사](1)출구.(2)〈전자〉 출구(exit).
        复出口:    [명사]〈무역〉 재수출.
        进出口:    [명사](1)수출입(輸出入).进出口公司;수출입 회사进出口贸易;수출입 무역进出口平衡;수출입 균형进出口业务;수출입 업무(2)출입구.
        出口伤人:    【성어】 (사실 무근의) 말로 헐뜯어 남(의 명예나 위신·지위 등)을 손상시키다. 중상(中傷)하다.
        出口成章:    【성어】 말하는 것이 그대로 문장이 되다;재사(才思)가 민첩(敏捷)하고, 꺼내는 말이 풍아(風雅)하다. =[出言成章]
        出口磨床:    ☞[刀dāo具磨床]
        劳务出口:    [명사] 노무 수출. [과학 기술·각종 서비스업·문화 예술·건설 사업 및 노동력 등의 수출] =[劳务输出]
        先行出口方式:    ☞[托Tuō马斯方式]
        再入:    [명사][동사]〈우주항공〉 재돌입(하다).再入大气层;대기권에 재돌입하다 →[重chóng返]
        再保险条约:    재보장 조약
        再分:    [접속사]【방언】(1)…이기만 하면.当初我进京是不得已, 再分有碗粥吃, 谁肯舍得家乡呢;당초에 내가 서울에 온 것은 부득이한 것이었다, 죽이라도 먹을 수 있다면 누가 고향을 떠나겠는가 =[只要](2)설령 …일지라도.再分困难, 我也不跟你借钱;설령 곤란할지라도 나도 너에게 돈을 꾸지는 않겠다 =[就算]
        再保险公司:    재보험사
        再分配:    소득 재분배
        再保险:    재보험
        再刊:    [명사][동사] 재간(하다).
        再使用:    재생하다; 다시 가공하다
        再则:    [접속사]【문어】 또한. 다음으로.始则拖延, 继则刁难, 再则耍赖;처음에는 (시간을) 지연시키고, 이어서는 트집을 잡고, 다음에는 떼를 쓰다

其他语言

        再出口的英语:[商业] reexport 短语和例子
        再出口的日语:〈商〉(輸入品を)再輸出(する).

相邻词汇

  1. "再使用"韩文
  2. "再保险"韩文
  3. "再保险公司"韩文
  4. "再保险条约"韩文
  5. "再入"韩文
  6. "再分"韩文
  7. "再分配"韩文
  8. "再刊"韩文
  9. "再则"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT