×

一个样的日文

发音:   用"一个样"造句

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 実験は,各世代ごとに両方の谷からサンプルを1つづつ取ってきたときに,どちらの評価値が優れているかという確率の世代変化を調べた.
    实验在从各代两方的谷中分别抽取一个样本时,调查了概率的世代变化,即哪一个评测值更好。
  2. これは,たとえば3/4で表される3拍子のリズムは3/8でも表現可能である*ように,1つの音楽情報を表記する方法が一意でないからである.
    这是由于一种音乐信息的表示方法并不只是一个样。如,用3/4表示的3拍节奏有可能用3/8来表达。
  3. このように,白紙段階から市民参加による行政計画を作成したのは,本市でも初めての試みであり,後の本市における市民参加のモデルとなっている。
    象这样,从一开始就有市民参加制订行政计划的事情在本市还属首例,这将成为日后本市市民参政议政的一个样板。
  4. しかし,定型的でない文書では,サンプル毎に,現れる部品が一定していない(例えば,タイトルについてのパラメータを設定しようとしても,サンプルによって,タイトルが複数あったり,明確なタイトルがなかったりする).
    然而,非固定文件中,每一个样本,所表示的元素都不相同(例如,即使想要设定标题参数,但根据样本的不同,会出现存在多个标题,或是没有明确标题的情况)。
  5. このように,学習時にOne―versus―Rest法では1つの事例に対して(<クラスの数>―1)だけ負例の訓練データが作成されるのに対し,修正学習を用いた場合は確率的モデルが誤った場合にのみ負例が作成されるため,学習データ量は非常に少なくなる.
    这样,学习时,One―versus―Rest法对一个样例建立(<分类数>―1)个负样例的训练数据,而采用修正学习法时,只在概率模型错误时建立负样例,学习数据量变得很少。

相关词汇

        一个:    ひとつ 一 つ
        :    【熟語】别样,抽 chōu 样,打样,大样,得样儿,红样,花样,校 j...
        一个地方一个样:    yi1gedi4fangyi2geyang4 所かわれば品变わる
        不象个样:    bu4xiang4geyang4 格好が付かない
        象个样子:    xiang4geyang4zi 格好が付く
        一个赛一个:    どれもこれも(だれもかれも)一様に(すぐれている,または劣っている). 他家三个姑娘针线活儿一个赛一个/あの家の娘は3人そろって針仕事が上手だ.
        一个个:    一つ一つ.一人一人.どれもこれも.だれもかれも. 听到这个消息,一个个目瞪 dèng 口呆 dāi 说不出话来了/このニュースを聞くと,だれもかれもあっけにとられてものが言えなくなった.
        一个人:    yi1geren2 一人
        一个劲:    (一个劲儿)〈口〉わき目もふらずに.ひたすら.一途に. 一个劲责备 zébèi 自己/しきりに自分を責める. 雨一个劲地下/雨が小やみなく降る. 他一个劲地往前跑/彼はまっしぐらに駆けて行った.
        一个点:    (一个点儿)〈方〉絶え間なく.切れ目なく.▼動作や音が連続することについていう. 敌人一个点地向我们开炮 kāipào /敵はわれわれに向かって絶え間なく砲撃した. 他又是打电报又是写信,一个点地催 cuī 我回去/彼は電報を打ったり手紙を書いたりして,絶え間なく私に戻ってくるよう催促した.
        下一个:    ネクスト
        任一个:    ひとかどの人間人
        另一个:    ling4yi1ge4 别の.ほかの
        哪一个:    どれ;どっち;どの
        好一个:    何が…なものか.▼相手のことばを強く否定する反語として用いる. 好一个正人君子 jūnzǐ !/何が人格者だい.
        某一个:    いくらかの
        第一个:    はじめての 初 めての
        那一个:    どちらの方どちらの
        一个挨着一个:    yi1geai1zheyi1ge (店などが)ぎっしり并ぶ.ひしめき合う
        一个人对一个人:    yi1geren2dui4yi1geren2 マンツ—マン
        一个萝卜一个坑:    1本のダイコンには一つの穴.数が決まっていて融通がきかないたとえ.それぞれ持ち場が決まっているたとえ.
        一个萝卜一个坑儿:    yi1ge4luo2boyi1ge4keng1r [谚]一本の大根に穴一つ 1.数が决まっていて确かである 2.柔软性に欠けることを例えていう
        一个中国:    一つの中国
        一个劲儿:    yi1ge4jin4r わき目もふらずに.ひたすら.一途に.しきりに.ただ
        一个屋檐下:    ひとつ屋根の下

其他语言

相邻词汇

  1. "一个小小的建议"日文
  2. "一个屋檐下"日文
  3. "一个巴掌拍不响"日文
  4. "一个心眼儿"日文
  5. "一个挨着一个"日文
  6. "一个点"日文
  7. "一个箭步"日文
  8. "一个美国人在巴黎"日文
  9. "一个菜的份饭"日文
  10. "一个萝卜一个坑"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT