×

一个心眼儿的日文

中文发音:      "一个心眼儿"的汉语解释   用"一个心眼儿"造句
  • (1)一心に.ひたすら.
    一个心眼儿想当演员/ひたすら俳優になりたいと思っている.
    (2)一本気で融通がきかない.
    你真是一个心眼儿的人,做不通就该换个办法呀/君はほんとうに融通のきかないやつだ,行き詰まったらやり方を変えればいいじゃないか.
    (3)心を合わせる.心が一つである.
    我们大家都是一个心眼儿/われわれは心が一つである.
  • 一个:    ひとつ 一 つ
  • 心眼儿:    (1)心の底. 打心眼儿里喜欢/心の底から好きである(または喜ぶ). ...
  • 心眼儿:    (1)心の底. 打心眼儿里喜欢/心の底から好きである(または喜ぶ). 你的话说到我心眼儿里去了/君の話はまさに図星だ. (2)心根.気立て.心持ち. 没安好心眼儿/腹黒である. 那人心眼儿好,跟他过一辈子没错/あの人は気立てがよいので,一生ついていってもまちがいがない. (3)機転.才覚.知恵. 长 zhǎng 点心眼儿/少し機転がきくようになる. 哥儿仨 sā ,就数 shǔ 他有心眼儿/兄弟3人のうち,彼がいちばん気がきいている. (4)(他人に対する)顧慮,気の使い方.疑い. 他人倒 dào 不错,就是心眼儿多/彼はいい人なんだが,どうも気を回しすぎる. (5)気(が弱い,小さい).度量. 心眼儿小/気が小さい.けちけちする. 小张心眼儿窄 zhǎi ,遇事想不开/張さんは気が弱くて,何事にもくよくよする.
  • 俩心眼儿:    思惑が別々である.考えが違う. 他跟咱们俩心眼儿/あの人はわれわれとは考えが違う.
  • 偏心眼儿:    えこひいきする心.不公平な心.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 我还是一个心眼地认为她跟其他姑娘不一样。我像一个普通男人一样有我的虚荣心,我坚信她对我就像我对她一样地钟情。

相关词汇

        一个:    ひとつ 一 つ
        心眼儿:    (1)心の底. 打心眼儿里喜欢/心の底から好きである(または喜ぶ). ...
        心眼儿:    (1)心の底. 打心眼儿里喜欢/心の底から好きである(または喜ぶ). 你的话说到我心眼儿里去了/君の話はまさに図星だ. (2)心根.気立て.心持ち. 没安好心眼儿/腹黒である. 那人心眼儿好,跟他过一辈子没错/あの人は気立てがよいので,一生ついていってもまちがいがない. (3)機転.才覚.知恵. 长 zhǎng 点心眼儿/少し機転がきくようになる. 哥儿仨 sā ,就数 shǔ 他有心眼儿/兄弟3人のうち,彼がいちばん気がきいている. (4)(他人に対する)顧慮,気の使い方.疑い. 他人倒 dào 不错,就是心眼儿多/彼はいい人なんだが,どうも気を回しすぎる. (5)気(が弱い,小さい).度量. 心眼儿小/気が小さい.けちけちする. 小张心眼儿窄 zhǎi ,遇事想不开/張さんは気が弱くて,何事にもくよくよする.
        俩心眼儿:    思惑が別々である.考えが違う. 他跟咱们俩心眼儿/あの人はわれわれとは考えが違う.
        偏心眼儿:    えこひいきする心.不公平な心.
        动心眼儿:    〈口〉人を丸め込む方法を考える.手練手管を弄する.
        坏心眼儿:    〈口〉腹黒い.意地悪. 他净 jìng 使坏心眼儿/あの人は意地悪ばかりする.
        实心眼儿:    根が正直な人.他人の言うことをなんでも真に受ける性質またはその人. 这孩子实心眼儿,人家跟他客气,他却当真 dàngzhēn 的/この子はうぶな子で,人がお愛敬に言ったことをすぐ真に受ける.
        对心眼儿:    dui4xin1yan3r 气に入る.意にかなう
        小心眼儿:    (1)了見が狭い.心が狭い.みみっちい根性. 他真是小心眼儿,一来就生气/彼はまったく度量が狭い,ちょっとしたことにもすぐ腹を立てる. (2)こざかしい.こすい. 咱们开诚布公 kāi chéng bù gōng 地谈嘛,不要小心眼儿/お互いにへんな小細工は抜きにして,腹を割って話しましょう.
        斗心眼儿:    〈貶〉互いに相手を出し抜こうとして計略をめぐらす.知力を闘わす.
        有心眼儿:    利口である.賢い.気がきく.
        死心眼儿:    sǐxīnyǎnr頑固である,一本気(いっぽんき)である,一本気な人。
        没心眼儿:    考え方が単純で,人を疑わないこと. 她是个没心眼儿的孩子/彼女は無邪気な子だ.
        直心眼儿:    〈口〉実直な性質である.一本気である(人). 她是个直心眼儿,对人诚恳 chéngkěn 热心/彼女は実直な人で,人に対して親切で世話好きである.
        缺心眼儿:    〈口〉間抜け.頭が悪い. 这孩子有点儿缺心眼儿,给他讲四、五遍还理解不了 liǎo /この子はちょっと頭が悪く,4,5回話してやってもまだ分からない.
        耍心眼儿:    (自分が得をするために)こざかしいことをする. 不要耍心眼儿,占小便宜 piányi /こざかしく立ち回って得をしようとしてはいけない.
        心眼:    こころね 心 根
        小心眼:    きがちいさいこと;こころがせまい 気が小 さいこと;心 がせまい
        有心眼:    きがきく 気がきく
        死心眼:    (死心眼儿)一本気(な人).頑固な(人). 他就是这么死心眼,怎么说也不动/彼はあのとおり頑固なものだから,なんと言っても動じない.
        没心眼:    いっぽんちょうしのひと 一 本 調 子の人
        直心眼:    まじめなせいしつ 真面目な性 質
        一个赛一个:    どれもこれも(だれもかれも)一様に(すぐれている,または劣っている). 他家三个姑娘针线活儿一个赛一个/あの家の娘は3人そろって針仕事が上手だ.
        四眼儿:    〈罵〉(小?中学生の間で)めがねをかけた人のあだ名.

其他语言

        一个心眼儿的英语:devotedly
        一个心眼儿的韩语:(1)일심으로. 전심전력으로. 一个心眼儿为集体; 전심전력으로 단체를 위해 일하다 她是一个心眼儿的人; 그녀는 한 가지 일에 마음을 쏟는 사람이다 (2)고지식하다. 융통성이 없다. 一个心眼儿的人爱认死扣子; 융통성이 없는 사람은 완고해지기 쉽다 (3)한마음이다. 같은 생각이다. 我们大家都是一个心眼儿; 우리 모두는 한마음이다
        一个心眼儿什么意思:yī ge xīnyǎnr ①指专心一意:~为集体。 ②比喻固执不知变通。

相邻词汇

  1. "一个国家的诞生"日文
  2. "一个地方一个样"日文
  3. "一个小小的建议"日文
  4. "一个屋檐下"日文
  5. "一个巴掌拍不响"日文
  6. "一个挨着一个"日文
  7. "一个样"日文
  8. "一个点"日文
  9. "一个箭步"日文
  10. "一个美国人在巴黎"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT