- ☞[鞭长莫及]
- 不及: (1)[동사] 미치지 못하다[않다]. …보다 …하지 않다. 필적[비교]할 수 없다.这个不及那个好;이것은 저것만 못하다在刻苦学习方面我不及他;애써 공부하는 데 있어서는 내가 그만 못하다 →[不如](2)여유가 없어서 되지 않다[할 수 없다]. (시간적으로) …할 수[사이가] 없다.躲duǒ闪不及;미처 피할 사이가 없다来不及;이미 늦다. 시간적으로 여유가 없다
- 鞭长莫及: 【성어】 채찍은 길더라도 말의 배에는 미치지 않는다;채찍은 길더라도 말의 배를 때려서는 안 된다는 것이 원래의 뜻이지만 지금은 역량이 미치지 못함을 비유함. =[鞭长不及马腹]
- 不长不短: 【성어】(1)효과가 없다.一直骂了一天, 还是不长不短的;줄곧 하루를 듣기 싫은 소리를 했지만 역시 효과가 없었다(2)길이가 꼭 맞다.
- 半长不短: 【성어】 길지도 짧지도 않다;이도 저도 아니다.
- 接长不短: 【방언】 자주.几位老人接长不短聚会欢谈: ;몇 분의 노인이 자주 모여서 환담을 나누신다