×

的韩文

发音:   "请"的汉语解释
  • [동사]

    (1)요청하다. 청구하다. 부탁하다. 신청하다.

    声请;
    (사정을 말하여) 요청하다

    请假;
    휴가를 신청하다. 휴가를 받다

    请你多加指导;
    많이 지도해 주시기를 부탁합니다

    (2)초빙하다. 초청하다. 부르다. (식사나 파티 따위에) 초대하다. 한턱내다.

    新请了一位专家, 就要到厂里来;
    새로 전문가 한 사람을 초빙했는데, 곧 공장으로 올 것이다

    请大夫;
    의사를 부르다

    请帖;
    초대장. 초청장

    你请我吧;
    네가 한턱내라 =[邀yāo请] [聘请]
    ※주의 : ‘请儿’의 형태로 명사 역할을 함.

    今天是他的请儿;
    오늘은 그의 초대이다

    (3)【경어】 상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어.

    您请坐;
    앉으십시오

    请回, 请回;
    들어가 보십시오 [떠날 때 손님이 주인에게 하는 말] =别送别送 =请留步, 别送

    请里边坐;
    안쪽으로 들어와 앉으십시오

    (4)(신불(神佛)에 제사지낼 때 필요한 물건을) 사다.

    请香蜡;
    향과 초를 사다

    请佛龛kān;
    불단(佛壇)을 사다

    (5)들다. 받쳐 들다. 가슴에 안다.



    (6)【문어】 알현(謁見)하다.

    (7)가르침을 받다.

    俯身倾耳而请;
    몸을 굽히고 귀를 기울이고 가르침을 받다

    (8)【방언】 (하인이 주인의 자녀를) 안다.
  • 请(儿):    [명사] 초대. 한턱내는 일.咱们吃去, 我的请(儿);식사하러 가자, 내가 한턱내지今天是我的请(儿);오늘은 내가 한턱내지
  • 诵读:    [동사](1)소리를 내어서 읽다. 송독(誦讀)하다.(2)【격식】 편지를 읽다[보다].
  • 诵诗:    [동사] 시를 낭송하다[읊다].
  • 诵言:    [동사]【문어】 공언(公言)하다. =[讼言]
  • 请不动:    초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않다.还是你亲自去吧, 我们请不动他;아무래도 자네가 직접 가는 게 좋겠네 우리들이 초청해서는 응하지 않으니까 ↔[请得动]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 일반적인 질문과 대답을 보려면 Crackdown 3 FAQ를 참조하세요.
    如需常见问题的解答,参閱 Crackdown 3 常见问题集。
  2. 원컨대 선생은 나를 위해 거문고를 한번 타보시기 바라오.
    你再法师为我重念吧!
  3. 요청의 상세 사항이 부족하거나 요청에 이미 대응한 경우;
    ·求不够详细或已获得回应;
  4. 요청의 상세 사항이 부족하거나 요청에 이미 대응한 경우;
    · 求不够详细或已获得回应;
  5. 단계 2 수동으로 사용자 초대를 선택하고 다음을 클릭합니다.
    步骤 2 选取手动邀使用者,然后按下一步。

相关词汇

        请(儿):    [명사] 초대. 한턱내는 일.咱们吃去, 我的请(儿);식사하러 가자, 내가 한턱내지今天是我的请(儿);오늘은 내가 한턱내지
        诵读:    [동사](1)소리를 내어서 읽다. 송독(誦讀)하다.(2)【격식】 편지를 읽다[보다].
        诵诗:    [동사] 시를 낭송하다[읊다].
        诵言:    [동사]【문어】 공언(公言)하다. =[讼言]
        请不动:    초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않다.还是你亲自去吧, 我们请不动他;아무래도 자네가 직접 가는 게 좋겠네 우리들이 초청해서는 응하지 않으니까 ↔[请得动]
        诵经:    (1)☞[唱chàng经](2)[동사] 경서를 읽다.
        请不起:    (돈이 모자라거나 비용이 너무 많이 들어) 청할 수 없다. 초대할 처지가 못 되다.请不起那么些客人;그렇게 많은 손님을 청할 수 없다 ↔[请得起]
        诵珠儿:    ☞[数shù珠(儿)]
        请以你的名字呼唤我 (电影):    콜 미 바이 유어 네임

其他语言

        请的英语:动词 1.(请求) request; ask 短语和例子
        请的法语:动 1.prier;demander;inviter~人帮忙recourir à qn;avoir recours à qn;demander un service à qn. 2.<敬>s'il vous plaît~坐.asseyez-vous,s'il vous plaît.
        请的日语:(1)頼む.お願いする. (a)「人に…を頼む」(兼語文)の形で用いる. 请人帮忙/援助を頼む.人に手伝ってもらう. 请您多加指导/よろしくご指導願います. 请大家想想办法/どうしたらよいか,みんなで考えてください. (b)名詞“假 jià ”を目的語にとる. 请假/休暇を取る. 我请了三天假/私は3日間休みをもらった. 你替他请个假/彼のために休暇の手続きをしてあげなさい. (2)招く.呼ぶ.招...
        请的俄语:[qǐng] = 請 1) просить; пожалуйста! 请你 [qǐng nǐ] — прошу Вас 请坐 [qǐng zuò] — садитесь, пожалуйста 2) приглашать 请医生 [qǐng yīshēng] — пригласить врача • - 请便 - 请调 - 请假 - 请教 - 请客 ...
        请的阿拉伯语:أَرْجُوك; أَرْجُوكَ; أَرْجُوكِ; العفو; تفضل; دعا; دعى; دَعَا; رَجَا; رَجَاءً; طلب; طَلَبَ; لَو سَمَحْت; لَو سَمَحْتَ; لَو سَمَحْتِ; لُطْفًا; من فضلك; مِن فَضْلَك; مِن فَضْلِك; مِن فَضْلِكَ; مِن فَضْلِ...
        请的印尼文:gembira; jemput; kumohon; memancing; meminta; mempersilakan; menawarkan; menengok; mengajak; mengundang; mengunjungi; menjemput; menyilakan; minta; minta tolong; panggil; sila; tolong; undang;
        请什么意思:(請) qǐng ㄑㄧㄥˇ 1)求:~求。~示。~假(jià)。~命。~战。~教(jiào)。~愿。~君入瓮。~缨(喻请战杀敌)。 2)敬辞,用于希望对方做某事:~进。~坐。~安。~便。 3)延聘、邀、约人来:~客。~柬。邀~。 4)谒见、会见:“造~诸公,不避寒暑”。 ·参考词汇: engage invite please pray prithee 请愿 请战...

相邻词汇

  1. "诵珠儿"韩文
  2. "诵经"韩文
  3. "诵言"韩文
  4. "诵诗"韩文
  5. "诵读"韩文
  6. "请(儿)"韩文
  7. "请不动"韩文
  8. "请不起"韩文
  9. "请以你的名字呼唤我 (电影)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT