- 【성어】 겉만 화려하게 꾸미는 데 신경 쓰고, 큰일을 맡을 능력이 없는 청년.
裙屐少年的韩文
相关词汇
- 少年: [명사](1)소년기.少年时代;소년 시절(2)소년.少年易老学难成;【성어】 소년은 늙기 쉬우나 배움은 이루기 어렵다 《朱熹·偶成诗》少年犯罪;소년 범죄少年子;(1)【문어】 청년 (2) 악부(樂府) 잡곡(雜曲)의 가사 이름
- 少年犯: [명사] 소년범.
- 少年钢: [명사] ‘大跃进’(대약진 운동) 때에, 소년 단원들이 모은 ‘废fèi铁’(고철)로 만든 강철.
- 少年队: ☞[少年先锋队]
- 老少年: [명사](1)어린이 마음을 가지고 있는 노인. 건강하고 쾌활한 노인. =[老年少](2)애늙은이.(3)☞[雁yàn来红]
- 青少年: [명사] 청소년.
- 少年(文化)宫: [명사] 소년궁. 아동 궁전. →[文化宫]
- 少年之家: [명사] ‘少年宫’과 같은 기구이나 그 규모가 작음.
- 少年儿童队: [명사] ‘少年先锋队’의 구칭(舊稱).
- 少年先锋队: [명사] 소년 선봉대. =[少年队] [少先队]
- 少年老成: 【성어】(1)나이는 어리지만 경험이 풍부하고 행동이 어른스럽다.(2)젊은이가 늙은이 같이 패기가 없다.
- 惨绿少年: 【문어】 연녹색의 옷을 입은 소년. 【비유】 풍채가 멋있는 소년. →[小xiǎo白脸(儿)]
- 虚浮少年: [명사] 불량소년.这些油头粉面的虚浮少年, 你不许跟他们来往;이런 기생 오라비 같은 녀석[불량소년]들과 너는 왕래해선 안 된다
- 边缘少年: [명사] 우범 소년.
- 人过青春, 无少年: 【속담】 젊음은 한 번 가면 두 번 다시 오지 않는다.
- 少年犯管教所: [명사] 소년원(少年院). =[【약칭】 少年所]
- 裙子: [명사] 치마. 스커트.
- 裙儿小姐: 드레디어
- 裙布荆钗: 【문어】 무명 치마와 가시나무 비녀. 【비유】 부인의 옷이나 머리장식이 소박한 모양.
- 裙: [명사](1)(裙儿, 裙子) 치마. 스커트.绸裙;실크 스커트(2)치마 같은 것.围裙;앞치마墙裙;징두리 벽판油裙;목에 거는 취사용 앞치마作zuō裙;【방언】 화중(華中) 지방에서 일을 할 때 입는 스커트 모양의 옷(3)(Qún) 성(姓).
- 裙带: (1)[명사] 치마끈.(2)[명사]【폄하】【비유】 처갓집의 덕을 보고 있는 남자.裙带风;처갓집 덕을 보려는 세태(3)☞[裙带菜]
- 裘马: [명사]【문어】(1)가벼운 갖옷과 살찐 말.(2)【비유】 부유한 생활.
- 裙带亲: [명사]【비유】 아내의 친척. 인척(姻戚). =[内亲]
- 裘西·j: 주시 J
- 裙带关系: [명사] 규벌(閨閥) 관계. 처가의 세력을 중심으로 결성된 파벌 관계.