×

笔下的韩文

[ bǐxià ] 发音:   "笔下"的汉语解释
  • (1)☞[笔底下]



    (2)[명사] (문장을 쓸 때) 작가의 어휘선택과 의도.

    笔下留情;
    (글에서) 사정을 두다

    笔下超生;
    판결문을 쓸 때 죄를 가볍게 써서 관용을 베풀다. 좋게 써서 도와주다
  • 笔下交足:    증서 작성과 동시에 전액을 지불하다. [증서 작성 용어]
  • :    (1)[명사] 붓. 필기구(筆記具).一枝笔;연필[붓] 한 자루一管毛笔;붓 한 자루颜色铅笔;색연필铅笔;연필钢笔;만년필 =自来水笔粉笔;분필原子笔;볼펜 =圆珠笔活动铅笔;샤프펜슬蜡笔;크레용粉蜡笔;파스텔下笔;붓을 대다(2)[명사] (글을 쓰거나 그림 그릴 때의) 필법(筆法).伏笔;(문장 구성상의) 복선败笔;(그림·글씨·글 따위의) 잘 되지 못한 것工笔画;세밀히 그린 그림惊jīng人之笔;놀라운 묘사文笔;문필(3)[동사] 글자를 쓰다. 글을 짓다.代笔;대필하다亲笔;친필하다笔记;활용단어참조(4)[명사] 필적. 친필의 그림이나 글씨.(5)[명사] 획수(劃數). 필획(筆劃). 가필(加筆).‘大’字有三笔;‘대’자는 3획이다这一笔很有力;이 획은 매우 힘이 있다这个字有几个笔?이 글자는 몇 획이냐?这里再添几笔, 情节就更生动了;여기에 더 가필하면, 스토리가 더욱 더 생동감 있을 것이다你给他写信时, 替我带一笔, ;네가 그에게 편지 쓸 때, 내 대신 한 마디 써줘一笔勾gōu消;단번에 말소하다(6)[양사]ⓐ 금액(金額)·금전이나 그것과 관계있는 데에 쓰임.一笔钱;한 몫의 돈我们有三笔账要算;우리에게는 청산해야 할 3가지 빚이 있다把祖产分成三笔, 分给三位儿子了;조상의 재산을 세 몫으로 나누어, 세 아들에게 나누어 주었다一笔进项;한 몫의 수입一笔买卖;한 건의 매매一笔交易;한 건의 거래 →[注zhù A)(3)]ⓑ 서화(書畵) 솜씨에 대해 쓰임.写得一笔好字;글씨를 잘 쓰다他能画几笔山水画;그는 산수화를 좀 그린다(7)[형용사] 곧다.笔直;활용단어참조笔挺;활용단어참조(8)(Bǐ) [명사] 성(姓).
  • 笓筣:    [명사] 새우를 잡는 데 쓰는 대나무로 된 도구.
  • :    →[笓筣]
  • 笔伐:    [동사] 글로 성토하다.口诛笔伐;말과 글로써 비난하다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그 순간에는 종이 달이 진짜 달이 되는 것이다.
    笔下的月亮是真的月亮。
  2. 저 또한 롯데건설에 입사하기 위해 오래 전부터 ...
    我也是最近才看完梁羽生笔下的...
  3. 일레이나가 자아내는 신기한 여행 일기, 이야기는 아직 계속됩니다.
    伊蕾娜笔下不可思议的旅行日记,仍会继续下去。
  4. "그렇다면 천국(구원)에 들어갈 수 있는 사람이 누가 있겠습니까?"
    是我笔下的人,他们能否到天堂?」
  5. 상어는 예술가가 허용한 영원한 삶 속에 갇혀 버렸다.
    牡丹如何成为艺术家笔下被永恒演绎的经

相关词汇

        笔下交足:    증서 작성과 동시에 전액을 지불하다. [증서 작성 용어]
        :    (1)[명사] 붓. 필기구(筆記具).一枝笔;연필[붓] 한 자루一管毛笔;붓 한 자루颜色铅笔;색연필铅笔;연필钢笔;만년필 =自来水笔粉笔;분필原子笔;볼펜 =圆珠笔活动铅笔;샤프펜슬蜡笔;크레용粉蜡笔;파스텔下笔;붓을 대다(2)[명사] (글을 쓰거나 그림 그릴 때의) 필법(筆法).伏笔;(문장 구성상의) 복선败笔;(그림·글씨·글 따위의) 잘 되지 못한 것工笔画;세밀히 그린 그림惊jīng人之笔;놀라운 묘사文笔;문필(3)[동사] 글자를 쓰다. 글을 짓다.代笔;대필하다亲笔;친필하다笔记;활용단어참조(4)[명사] 필적. 친필의 그림이나 글씨.(5)[명사] 획수(劃數). 필획(筆劃). 가필(加筆).‘大’字有三笔;‘대’자는 3획이다这一笔很有力;이 획은 매우 힘이 있다这个字有几个笔?이 글자는 몇 획이냐?这里再添几笔, 情节就更生动了;여기에 더 가필하면, 스토리가 더욱 더 생동감 있을 것이다你给他写信时, 替我带一笔, ;네가 그에게 편지 쓸 때, 내 대신 한 마디 써줘一笔勾gōu消;단번에 말소하다(6)[양사]ⓐ 금액(金額)·금전이나 그것과 관계있는 데에 쓰임.一笔钱;한 몫의 돈我们有三笔账要算;우리에게는 청산해야 할 3가지 빚이 있다把祖产分成三笔, 分给三位儿子了;조상의 재산을 세 몫으로 나누어, 세 아들에게 나누어 주었다一笔进项;한 몫의 수입一笔买卖;한 건의 매매一笔交易;한 건의 거래 →[注zhù A)(3)]ⓑ 서화(書畵) 솜씨에 대해 쓰임.写得一笔好字;글씨를 잘 쓰다他能画几笔山水画;그는 산수화를 좀 그린다(7)[형용사] 곧다.笔直;활용단어참조笔挺;활용단어참조(8)(Bǐ) [명사] 성(姓).
        笓筣:    [명사] 새우를 잡는 데 쓰는 대나무로 된 도구.
        :    →[笓筣]
        笔伐:    [동사] 글로 성토하다.口诛笔伐;말과 글로써 비난하다
        :    금
        笔会:    [명사](1)문예교류회.(2)【의역어】 펜클럽(P.E.N. club).国际笔会;국제 펜클럽
        笑鴞:    웃는올빼미
        笔体:    [명사] 필체. 글씨체. 필적.对笔体;필적을 맞추다我认得出他的笔体;나는 그의 필체를 알아낼 수 있다

其他语言

        笔下的英语:1.(写文章的能力) ability to write 2.(作者的措词和用意) the wording and purport of what one writes
        笔下的日语:(1)等同于(请查阅)bǐdǐxia【笔底下】 (2)書き方.言葉遣い. 对于论敌,他从来不讲什么笔下留情的/論敵に対しては,彼はこれまで筆鋒を和らげたことがない.
        笔下的俄语:pinyin:bǐxià талант литератора, писательские данные
        笔下什么意思:bǐxià ①笔底下。 ②指写文章时作者的措辞和用意:~留情。

相邻词汇

  1. "笑鴞"韩文
  2. "笒"韩文
  3. "笓"韩文
  4. "笓筣"韩文
  5. "笔"韩文
  6. "笔下交足"韩文
  7. "笔伐"韩文
  8. "笔会"韩文
  9. "笔体"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT