比例: [명사](1)비례.成chéng正比例;정비례를 이루다. 정비례하다离开地面的距离跟气温做反比例;지면으로부터의 거리와 기온과는 반비례한다(2)비율.教师和学生的比例已经达到要求;학생과 선생의 비율은 이미 규정에 도달했다(3)비중.所占比例已经大大提高了;차지하는 비중이 이미 크게 높아졌다
比例: [명사](1)비례.成chéng正比例;정비례를 이루다. 정비례하다离开地面的距离跟气温做反比例;지면으로부터의 거리와 기온과는 반비례한다(2)비율.教师和学生的比例已经达到要求;학생과 선생의 비율은 이미 규정에 도달했다(3)비중.所占比例已经大大提高了;차지하는 비중이 이미 크게 높아졌다百分比: [명사] 백분비. 백분율.按百分比计算;백분비로 계산하다单比例: [명사]〈수학〉 단비례.反比例: [명사]〈수학〉 반비례. =[反比(2)]复比例: [명사]〈수학〉 복비례.正比例: [명사]〈수학〉 정비례. =[【약칭】 正比(3)]比例号: [명사]〈수학〉 비례부호. ‘:’. =[比号]比例尺: [명사] 비례척. 축척(縮尺). =[缩suō尺]比例规: [명사] 비례 콤파스.连比例: [명사]〈수학〉 연비례.不成比例: (수량이나 크기 등에 차이가 너무 커서) 서로 비교할 수 없다.比例画器: [명사] 팬터그래프(pantograph, 축도기). →[电diàn杆架]比例税制: [명사] 비례 세제.按内容分类的模板: 주제별 위키백과 틀按兵不动: 【성어】 군대의 행동을 잠시 중지하고 기회를 기다리다;기회를 엿보면서 실제 행동에 옮기지 않다.大家都动起来了, 你怎么还按兵不动呢?모두들 행동 개시를 했는데, 너는 왜 아직도 움직이지 않느냐?按制作公司分类的日本动画作品: 제작 기업별 일본의 애니메이션按兵: [동사]【문어】 군대를 진군하지 않고 멈추다. =[案兵]按加入联邦日期排列的美国州份列表: 연방편입일按值抽税: 〈경제〉 종가세(從價稅)(를 징수하다). →[按件抽税]按劲儿: [동사] (어떤 일을 하려고) 힘을 모으다.按倒: (1)[동사] 눌러 자빠뜨리다. 눌러 넘어뜨리다.按倒在地;땅에다 눌러 자빠뜨리다(2)[개사]【방언】 …에 향하여.按劳付酬: 〈경제〉 노동의 양과 질에 따라 임금을 지불하다. =[按劳计酬]