罐子: [명사](1)깡통. 양철통. 동이. 단지. 항아리.空罐子;빈 깡통两罐子水;물 두 동이 =[罐儿] [罐头(1)](2)흡각(吸角). 흡종(吸鍾). =[火罐(子)]奶罐子: [명사] 우유통. [서양식 차를 마실 때 우유를 넣는 그릇]破罐子: [명사]【비유】(1)갈보. 부정(不貞)한 여자.(2)병든 몸.罐子玉: [명사] 가짜[인조] 옥(玉).她手指戴的是罐子玉;그녀가 손에 낀 것은 가짜 옥이다茶罐子: [명사](1)차를 달이는 그릇.(2)차를 좋아하는 사람.药罐子: [명사](1)약탕기. 약탕관.(2)☞[药包儿(2)]蒜罐子: [명사] 마늘 찧는 절구. =[蒜臼(子)]醋罐子: [명사](1)식초병.(2)질투쟁이. 샘바리. 샘.大肚罐子: [명사] 항아리.饭桶茶罐子: [명사] 밥통과 차관. 【비유】 먹는 것 이외에는 능력이 없는 사람. 무능한 사람. =[饭桶大茶罐]拔罐: 부항拔缝(儿, 子): [동사] 이음매가[짬이] 벌어지다. 솔기가 터지다.接头的地方要缝得深一点免得拔缝(儿, 子);이음 부분은 좀 깊게 꿰매서 솔기가 터지지 않도록 주의해야 한다拔群: [형용사] 출중하다. 여럿 가운데서 특별히 뛰어나다.拔细: [동사] (단야 작업에서) 두드려서 가늘고 길게 하다. =[捋lǚ(2)] →[蹾dūn粗]拔脚: ☞[拔腿]拔穗: [동사] 이삭이 나다.拔脯儿: ☞[拔脯子]拔稀: [동사] 솎아 내다.拔脯子: [동사](1)가슴을 펴다. 의기가 높다.站起来的中国人, 真是人人拔脯子;일어선 중국인들은, 참으로 사람마다 의기가 높았다(2)뻐기다. 우쭐거리다. 잘난 체하다.他忘了从前了, 现在见了人就拔起脯子来了;그는 옛 처지를 잊어버리고, 지금은 사람을 만나기만 하면 잘난 체한다
拔罐子的英语:cupping technique used in traditional chinese medicine拔罐子的日语:〈医〉吸いふくべ,吸い玉(をかける). 『参考』吸引療法の一種.円筒形の容器の中でアルコールを含ませた綿球を燃やし,体の局部にすぐにかぶせると中の空気が希薄になって皮膚によく吸いつく.それによって皮膚にうっ血を起こし,関節炎?神経痛?頭痛などを治す方法.“拔火罐”という地方もある.拔罐子的俄语:ставить банки拔罐子什么意思:báguàn zi 一种治疗方法,在小罐内点火燃烧片刻,把罐口扣在皮肤上,造成局部郁血,达到治疗目的。对关节炎、肺炎、神经痛等症有疗效。有的地区说拔火罐儿(báhuǒguànr)。