×

到任的韩文

[ dàorèn ] 发音:   "到任"的汉语解释
  • [동사] 부임하다.
  • 新到任:    새로 부임하다.王先生是新到任的科长;왕 선생은 신임 과장이다
  • 到价:    [동사] 적당한 값이 되다.不到价不放手;제값이 안 되면 내놓지 않는다
  • 到了儿:    [부사]【방언】(1)마침내. 결국.到了儿竟剩了他一个;결국은 그 사람 혼자 남았다(2)마지막까지. 끝까지.(3)어쨌든. 하여튼.
  • 到会:    [동사] 모임에 나가다. 회의에 참가하다.
  • 到临:    [동사] 도래하다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그 안에 아무것도 넣지 않으면 아무것도 얻지 못합니다.
    如果你不放点东西在它里面,你就不会得到任何东西。
  2. 지금은 여기 매점에 뭐 사러 오는 사람도 없어.
    我现在在商店里找不到任何人。
  3. 그러나 아무 대답이 들리지 않자 살며시 문을 열었다.
    当我没有听到任何回答时,我打开门。
  4. 전리품을 얻지 못해 다음 방으로 이동할 수 없습니다.
    沒有收到任何战利品,且无法前往下一个房间。
  5. 그 뒤에는 어느 누구도 감히 그분께 묻지 못하였다.
    沒有遭到任何人的询问。

相关词汇

        新到任:    새로 부임하다.王先生是新到任的科长;왕 선생은 신임 과장이다
        到价:    [동사] 적당한 값이 되다.不到价不放手;제값이 안 되면 내놓지 않는다
        到了儿:    [부사]【방언】(1)마침내. 결국.到了儿竟剩了他一个;결국은 그 사람 혼자 남았다(2)마지막까지. 끝까지.(3)어쨌든. 하여튼.
        到会:    [동사] 모임에 나가다. 회의에 참가하다.
        到临:    [동사] 도래하다.
        到位:    [동사](1)(예정 위치에) 이르다. 도달하다.传球不到位;패스한 공이 제 위치에 이르지 못하다(2)(계획이나 요구를) 실현하다. 달성하다.
        到不行:    있음직하지 않게; 믿을수 없을 만큼
        到发:    (1)[동사] 발착(發着)하다.(2)[명사] 출발과 도착.到发旅客列车;출발 여객 열차와 도착 여객 열차
        到不了:    (1)(어떤 상태에) 이를 수가 없다. 도달할 수가 없다.(2)도달할 리가 없다.
        到口:    ☞[到埠]

其他语言

        到任的英语:assume a post; assume office; take up an official post 短语和例子
        到任的日语:着任する. 新厂长 chǎngzhǎng 还没到任/新しい工場長はまだ着任していない.
        到任的俄语:pinyin:dàorèn прибыть к месту службы; приступать к исполнению служебных обязанностей
        到任什么意思:dàorèn [take office,assume a post;arrive at one's post] 指官员到职上任

相邻词汇

  1. "到不了"韩文
  2. "到不行"韩文
  3. "到临"韩文
  4. "到了儿"韩文
  5. "到价"韩文
  6. "到会"韩文
  7. "到位"韩文
  8. "到发"韩文
  9. "到口"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT