- ダブルtスラブ
- -板: bafuruita バフルいた 〈無線〉(扬声器yángshēngqì的)反射板fǎnshèbǎn.
- -(板): beniya(ita) ベニヤ(いた) 胶合板jiāohébǎn,三合板sānhébǎn. $挽き-(板)/锯薄jùbáo木片;锯制单板. $剥ぎ-(板)/旋切xuànqiē单板. $高圧-(板)/胶压木;层积塑料sùliào. $-(板)板を張った戸/镶xiāng胶合板的门. $-(板)鋸/单板锯. $-(板)単板/单板; 薄板.
- 板: (Ⅰ)(1)(医儿)板.板状のもの. 松木sōngmù板/松の木の板. 黑板/黒板. 切菜qiēcài板/まな板. 这个箱子是用六块板儿做成的/この箱は6枚の板で作ったのです. 板棚péng/板張りの小屋. 玻璃板/板ガラス. (2)(医儿)店のよろい戸.戸板. 这附近的书店一到晚上七点钟就上板/このあたりの本屋は夜7時になるとシャッターがおりる. (3)(民族音楽の)拍子をとる楽器.拍子木. 檀tán板/檀[まゆみ]の木で作った拍子木. (4)(医儿)(民族音楽または歌の)速さ,拍子. 快板/アレグロ. 慢板/アンダンテ. 走板/拍子がはずれる. 用手指敲qiāo着板儿,哼唧hēngji着京戏/指で拍子をとりながら京劇を口ずさむ. 一板三眼/4分の4拍子. (5)活発でない.堅苦しい. 你的做法有点儿板/君のやり方は少し堅苦しい. 这篇文章内容倒dào很深刻,可惜写得太板了/この文章は内容はなかなか深いが,惜しいことに文章がぎこちない. (6)(板のように)堅くなる,こわばる. 脖子bózi有点儿发板/首筋が少しこり気味だ.
- 板-: itatyoko いたチョコ 板状巧克力bǎnzhuàng qiǎokèlì.
- 双: (1)(?单 dān )対になっている.二つの.▼通常,単独で単音節名詞を修飾する.“的”をつけることはできない.まれに動詞を修飾する. 双手/両手. 双脚/両足. 双人床/ダブルベッド. 展开双翅 chì /二つの翼を広げる. 举双手赞成 zànchéng /両手を上げて賛成する. 粮食 liángshi 、棉花双丰收/食糧も綿花もどちらも豊作だ. 男女双方/男女双方. 双发动机飞机/双発機. (2)(?单)偶数の.▼単音節名詞を修飾する. 双数/偶数. 双号/偶数の番号. 宿舍的浴室 yùshì 逢 féng 双日开放/寮の風呂は偶数の日にたてる. (3)2倍の.▼単音節名詞を修飾する. 等同于(请查阅)双料. 拿双份儿 fènr /二人分をもらう. 双季稻 dào /二期作のイネ. (4)〔量詞〕対になっているものを数える.▼左右対称をなす身体の部分?器官,または対で使われるものに用いる. 一双大手/大きな(両)手. 一双明亮 míngliàng 的眼睛/きらきら光っている(両)眼. 一双鞋 xié /1足の靴. 两双袜子 wàzi /靴下2足.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译