×

不相闻问的日文

中文发音:      "不相闻问"的汉语解释   用"不相闻问"造句
  • 〈成〉没交渉である.交渉がない.
    在一起工作,便不能不相闻问/いっしょに仕事している以上,交渉しないわけにはいかない.
  • :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
  • 闻问:    〈書〉便りをする.通信する. 不相闻问/互いに便りをしない.
  • 望闻问切:    〈中医〉医者が診察するときの四つの方法.“望”は患者の発育状態?顔色?表情?舌苔[ぜったい]などを診ること.“闻”は患者の話し声?咳?喘息の音を聞き,口臭や体臭をかぐこと.“问”は患者に自分の病症に対する感じや以前の病歴を尋ねること.“切”は脈をみたり腹部をもんで固まりがあるかどうかを調べること.通常はこの四つの方法を併せて行い,これを“四诊 sìzhěn ”という.
  • 不相信:    を本当と思わないを本当と思いません
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 尔时,余适于役京畿,彼此不相闻问矣。
  2. 张灵甫后来离家,长年以来对邢凤英不相闻问
  3. 此后虽多年不相闻问,但蔡元培很佩服他的毅力与责任心,对他有一种不忘的印象。
  4. 他在长达万言的《八十自述》中写道:“与父老昆季、亲朋故旧不相闻问矣,可不痛哉!
  5. 《出使四国日记?光绪十六年十二月初十日》;“子既娶妇,与父母别居异财,甚者不相闻问
  6. ”清薛福成《庸?笔记?幽怪二?荒徼人鬼杂处》:“终日人鬼杂处,肩摩踵接,不相畏避,亦不相闻问
  7. 我开始去访问久已不相闻问的熟人,但这也不过一两次;他们的屋子自然是暖和的,我在骨髓中却觉得寒冽。
  8. 因为百姓“为子弟延师,必将使朝夕与居,亲承讲画,瞻仰其容止、起居以资效法,而顾令远隔数百里不相闻问,以是为教。
  9. 此后,从三十年代一直到九十年代六十来年的漫长的时期内,我们各走各的路,每个人都有自己的一亩三分地,都在勤恳地耕耘着,不相闻问,事实上也没有互相闻问的因缘。

相关词汇

        :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
        :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
        闻问:    〈書〉便りをする.通信する. 不相闻问/互いに便りをしない.
        望闻问切:    〈中医〉医者が診察するときの四つの方法.“望”は患者の発育状態?顔色?表情?舌苔[ぜったい]などを診ること.“闻”は患者の話し声?咳?喘息の音を聞き,口臭や体臭をかぐこと.“问”は患者に自分の病症に対する感じや以前の病歴を尋ねること.“切”は脈をみたり腹部をもんで固まりがあるかどうかを調べること.通常はこの四つの方法を併せて行い,これを“四诊 sìzhěn ”という.
        不相信:    を本当と思わないを本当と思いません
        不相容:    相容れない. 水火不相容/水と油の仲.お互いに相容れない.
        不相干:    関係がない.かかわりを持たない. 这是他们两个人之间的事情,跟我们不相干/これはあの二人の間の事で,われわれとは関係がない. 采取不相干的态度tàidu/われ関せずの態度をとる.
        不相応:    ふそうおう 2 不相 応 【名】 【形動】 不相称;不合适
        不相称:    ディスプロポーショネーションふきんかふきんかはんのう
        不相等:    ふとうしき
        不相连:    の電源を切る
        不相配:    アンマッチ
        不打不相识:    けんかをしなければ友達になれない.雨降って地固まる.▼“不打不成相识”ともいう.
        不相上下:    〈成〉優劣がない.差がない.似たり寄ったり. 两个人的本事不相上下/二人の力量は優劣をつけ難い.
        不相似的:    と違ってに似ていない
        不相宜的:    ふさわしくないみっともありませんふさわしくありませんみっともない
        不相容事件:    はいはんじしょう
        不相容原理:    きんせいげんりはいたげんり
        不相容性:    インコンパチブル性むじゅんふいっちふちょうわせいインコンパチブルせいふそうようせい
        不相样原理:    bu4xiang1yang4yuan2li3 [理]排他原理
        不相溶性:    インコンパチブル性インコンパチブルせいふそうようせい
        不相溶效应:    ふそうようこうか
        不相称的:    ふさわしくないふさわしくありません
        不相配的:    みっともありませんみっともない
        两不相涉:    たがいにかんしょうしない 互 いに干 渉 しない

其他语言

        不相闻问的韩语:【성어】 서로 듣고 묻고 하지 않다. 서로 관심을 갖지 않다. 他们彼此早已不相闻问; 그들은 서로 관심을 두지 않은 지가 오래다
        不相闻问的俄语:pinyin:bùxiāngwénwèn не поддерживать никаких отношений, порвать отношения; быть невнимательными друг к другу
        不相闻问什么意思:bù xiāng wén wèn 【解释】指没有联系或断绝往来。 【出处】《汉书·严助传》:“于是拜为会稽太守。数年,不闻问。 【示例】又三年,一贫如洗,更屡试不第,亲故白眼相向,渐至~。(清·霁园主人《夜谭随录·崔秀才》) 【拼音码】bxww 【用法】动宾式;作谓语;含贬义

相邻词汇

  1. "不相称的"日文
  2. "不相等"日文
  3. "不相连"日文
  4. "不相配"日文
  5. "不相配的"日文
  6. "不省人事"日文
  7. "不真実表示"日文
  8. "不真面目"日文
  9. "不眠"日文
  10. "不眠不休"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT