×

不相干的日文

[ bùxiānggān ] 发音:   "不相干"的汉语解释   用"不相干"造句
  • 関係がない.かかわりを持たない.
    这是他们两个人之间的事情,跟我们不相干/これはあの二人の間の事で,われわれとは関係がない.
    采取不相干的态度tàidu/われ関せずの態度をとる.
  • :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • 相干:    関係がある.かかわりをもつ.▼否定文に用いることが多い. 这两件事根本...
  • 互不相干:    そうごかんけいをもたない 相 互関 係 を持たない
  • 旁不相干:    〈成〉関係がない.なんのかかわりもない. 这些都是旁不相干的事/これらはみな関係のないことだ.
  • 相干:    関係がある.かかわりをもつ.▼否定文に用いることが多い. 这两件事根本不相干/この二つの事はまったく関係がない. 咱们要谈正经的,少说那些不相干的话/そんなどうでもよいことはさておいて,まともなことを話そう. 她嫁 jià 不嫁人跟你有什么相干?/彼女が嫁ごうが嫁ぐまいが君になんの関係があるのか.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 高頻度語によるキーワードは,ユーザの文章を読む観点とは無関係に一意に抽出される.
    根据高频率词的关键词,是与用户读文章的视角不相干被提取出来。
  2. 異なるレーダの目標周波数に対する応答特性は互いに干渉しないことが有効な融合を実現するのに主な難点である。
    各雷达测得的目标频率响应之间互不相干是制约对不同频带雷达实现有效融合的主要难点.
  3. 本章の最後として,本論文の主題とは少し外れるが,本章でのHoare論理の検証が何に対する正しさを証明したことになるのか,という点についてまとめておく.
    虽说与本文的主题有些不相干,不过我们还是在本章的最后总结一下本章中的Hoare逻辑验证证明了何种正确性。
  4. SPMでは,そのパケットが最初のパケットでない場合,3回の要求のうち最初のものをノンコヒーレント(R10000にキャッシュの状態を問い合わせずに直接主記憶から読み出す)の要求にして,データの読み出しの最適化を行っている.
    如果SPM中的数据包不是最初的数据包,3次要求中最初的数据就采用不相干性,进而实现数据读出的最佳化。
  5. また,同一URLに対して表示されるページは,その利用者の属性に依存して異なるため,他人が認証を受けて表示したページをユーザエージェントがキャッシュすると,本来とは異なるページが表示される可能性もあるため,同様に注意が必要である.
    另外,对同一URL所显示的网页因其用户属性不同而不同,所以如果用户代理存储了经他人接受认定后所显示的网页,那么就有可能显示一些原不相干的网页,所以这个问题也需要注意。

相关词汇

        :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
        相干:    関係がある.かかわりをもつ.▼否定文に用いることが多い. 这两件事根本...
        互不相干:    そうごかんけいをもたない 相 互関 係 を持たない
        旁不相干:    〈成〉関係がない.なんのかかわりもない. 这些都是旁不相干的事/これらはみな関係のないことだ.
        相干:    関係がある.かかわりをもつ.▼否定文に用いることが多い. 这两件事根本不相干/この二つの事はまったく関係がない. 咱们要谈正经的,少说那些不相干的话/そんなどうでもよいことはさておいて,まともなことを話そう. 她嫁 jià 不嫁人跟你有什么相干?/彼女が嫁ごうが嫁ぐまいが君になんの関係があるのか.
        不相信:    を本当と思わないを本当と思いません
        不相容:    相容れない. 水火不相容/水と油の仲.お互いに相容れない.
        不相応:    ふそうおう 2 不相 応 【名】 【形動】 不相称;不合适
        不相称:    ディスプロポーショネーションふきんかふきんかはんのう
        不相等:    ふとうしき
        不相连:    の電源を切る
        不相配:    アンマッチ
        相干光:    かかんしょうこう
        相干度:    コヒーレンス係数コヒーレンスけいすう
        相干性:    かかんしょうせいコヒーレンシコヒーレンスかんしょうせい
        不打不相识:    けんかをしなければ友達になれない.雨降って地固まる.▼“不打不成相识”ともいう.
        不相上下:    〈成〉優劣がない.差がない.似たり寄ったり. 两个人的本事不相上下/二人の力量は優劣をつけ難い.
        不相似的:    と違ってに似ていない
        不相宜的:    ふさわしくないみっともありませんふさわしくありませんみっともない
        不相容事件:    はいはんじしょう
        不相容原理:    きんせいげんりはいたげんり
        不相容性:    インコンパチブル性むじゅんふいっちふちょうわせいインコンパチブルせいふそうようせい
        不相样原理:    bu4xiang1yang4yuan2li3 [理]排他原理
        不相溶性:    インコンパチブル性インコンパチブルせいふそうようせい
        不相溶效应:    ふそうようこうか

其他语言

        不相干的英语:be irrelevant;have nothing to do with; [数; 光] incoherent 短语和例子
        不相干的法语:形 sans aucun rapport;qui n'a rien à voir avec~的话parole hors de propos.
        不相干的韩语:(1)아무런 상관이 없다. 서로 관계가 없다. 于yú我不相干; 나와는 상관이 없다 (2)괜찮다. 지장이 없다.
        不相干的俄语:[bùxiānggān] не касаться, не иметь отношения
        不相干什么意思:  1.  不相犯;不相干扰。    ▶ 《淮南子‧兵略训》: “前后不相捻, 左右不相干。”    2.  不相关涉。    ▶ 汉 王充 《论衡‧问孔》: “智与仁, 不相干也。 有不知之性, 何妨为仁之行?” 宋 刘克庄 《再次竹溪韵》之一: “纵有闲愁天样大, 此翁烂醉不相干。” ...

相邻词汇

  1. "不相宜的"日文
  2. "不相容"日文
  3. "不相容事件"日文
  4. "不相容原理"日文
  5. "不相容性"日文
  6. "不相応"日文
  7. "不相样原理"日文
  8. "不相溶性"日文
  9. "不相溶效应"日文
  10. "不相称"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT