×

初出茅庐的法文

发音:   "初出茅庐"的汉语解释   用"初出茅庐"造句
  • ne faire que sortir de sa chaumière;ne faire que percer sa coquille;être frais émoulu;n'être qu'un novice~的作家un écrivain débutant
  • :    名 commencement;début 形 1.qui appartient au
  • :    1.[placé après un verbe pour indiquer un
  • :    菜 茅 菜rosée du soleil
  • :    名 maisonnette;hutte;cabane;baraque
  • 初出茅庐的:    débutant,e

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. À ce moment, je croyais que son style était parti en arrière.
    初出茅庐之后 我想的却是转身后退
  2. Nous avons fourni 20 millions à votre mari.
    你丈夫初出茅庐时 我们就给他捐了两千万
  3. C'était en 1978. On planait grave.
    妈的,78年,我们都刚初出茅庐
  4. "Quand j'ai eu besoin de quelqu'un Je t'ai choisi"
    当我需要有人 我选择了你 由于初出茅庐的灵魂 醒
  5. Le problème, c'est qu'on a un gamin qui a déconné plein pot.
    但涉及一个初出茅庐的孩子 坦白的说,还有大好前程

相关词汇

其他语言

        初出茅庐的英语:(初入社会缺乏实际经验) just come out of one's thatched cottage -- a green hand; a green horn; at the beginning of one's career; be wet behind the ears; completely inexperienced in society; fledgeling; just havi...
        初出茅庐的日语:〈成〉初めて世間に出る.駆け出しである. 他是一个初出茅庐的教员/あの人は駆け出しの教員だ.
        初出茅庐的韩语:【성어】 처음으로 세상에 얼굴을 내놓다. 【비유】 사회에 처음으로 진출하여 경험이 어리다. 풋내기이다.
        初出茅庐的俄语:[chūchū máolú] обр. не имеющий (жизненного) опыта; новичок (в каком-либо деле)
        初出茅庐什么意思:chū chū máo lú 【解释】原比喻新露头脚。现比喻刚离开家庭或学校出来工作。缺乏经验。 【出处】《三国演义》第三九回:“直须惊破曹公胆,初出茅庐第一功。” 【示例】那傻小子是“~”,我们准可以扫光他!(鲁迅《彷惶·高老夫子》) 【拼音码】ccml 【灯谜面】诸葛亮别隆中诸葛别隆中 【用法】动宾式;作谓语、宾语、定语;用于刚出道 【英文】wet behind the ears <...

相邻词汇

  1. "初修院"法文
  2. "初元"法文
  3. "初具规模"法文
  4. "初冬"法文
  5. "初凝"法文
  6. "初出茅庐的"法文
  7. "初出茅庐的作家"法文
  8. "初创企业"法文
  9. "初创时期"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT