不要: don't命: life不要命了: hey speeding要钱不要命: get rich or die tryin; locked and loaded; ski mask way; untitled 50 cent projectpbs瘦身不要命: dying to be thin不要命的家伙: the desperate 0bject不要命的情戏: lonely hearts不要命的捕鼠装置: non-lethal mousetraps他喝起酒来不要命: he drinks like a fish要命: 1.(使丧生) drive sb. to his death; kill 喂, 车开得这么快, 不要命了! hey, speeding! do you want to kill yourself? 这活可真要命。 this work is really killing.2.(程度达到极点) confoundedly; extremely; awfully; terribly 冷得要命 terribly cold; 热得要命 awfully hot3.(令人讨厌) a nuisance 真要命, 雨像是不会停了。 what a nuisance! it seems the rain will never stop喂,车开得这么快,不要命了!: Hey,speeding! Do you want to kill yourself?喂车开得这么快不要命了: hey speeding! do you want to kill yourself得要命: all fired要命的: deadly; frigging; perishing不要: don't 不要麻痹大意。 don't slacken your vigilance. 不要总是以为自己对。 don't think you are always right. 不要大声喧哗! don't speak in a loud voice!; dont't make noise! 不要游手好闲。 don't idle about笨得要命: be as stupid as an owl; be as stupid as they make them得要命的: all fired高兴得要命: no.to be tickled to death贵得要命: hellish expensive害怕得要命: mortally afraid恨得要命: burning with inveterate hatred 恨得要命, 怕得要死 hate bitterly and fear mortally健保真要命: sicko倦得要命: be dead tired; be dead to the world渴得要命: have a spark in one's throat -- to be extremely thirsty口渴得要命: be parched with thirst
不要命的日语:(1)命知らず. 这么大风浪还出船,简直是不要命/こんな大しけに船を出すとはまったくの命知らずだ. (2)(好きで)目がない.価値判断ができない. 他要钱不要命/彼は命よりも金が大事だ.不要命的韩语:목숨을 아끼지 않다. 몹시 좋아하다. 목숨을 걸고 …하려 하다. 他一见了酒就不要命了; 그는 술만 보면, 사족을 못 쓴다不要命的俄语:pinyin:bùyāomìng 1) не щадить жизни, не жалеть своих сил 2) забывать обо всём; ничего не желать