×

的韩文

发音:   "请"的汉语解释
  • [동사]

    (1)요청하다. 청구하다. 부탁하다. 신청하다.

    声请;
    (사정을 말하여) 요청하다

    请假;
    휴가를 신청하다. 휴가를 받다

    请你多加指导;
    많이 지도해 주시기를 부탁합니다

    (2)초빙하다. 초청하다. 부르다. (식사나 파티 따위에) 초대하다. 한턱내다.

    新请了一位专家, 就要到厂里来;
    새로 전문가 한 사람을 초빙했는데, 곧 공장으로 올 것이다

    请大夫;
    의사를 부르다

    请帖;
    초대장. 초청장

    你请我吧;
    네가 한턱내라 =[邀yāo请] [聘请]
    ※주의 : ‘请儿’의 형태로 명사 역할을 함.

    今天是他的请儿;
    오늘은 그의 초대이다

    (3)【경어】 상대방에게 어떤 일을 부탁하거나 권할 때 쓰는 경어.

    您请坐;
    앉으십시오

    请回, 请回;
    들어가 보십시오 [떠날 때 손님이 주인에게 하는 말] =别送别送 =请留步, 别送

    请里边坐;
    안쪽으로 들어와 앉으십시오

    (4)(신불(神佛)에 제사지낼 때 필요한 물건을) 사다.

    请香蜡;
    향과 초를 사다

    请佛龛kān;
    불단(佛壇)을 사다

    (5)들다. 받쳐 들다. 가슴에 안다.



    (6)【문어】 알현(謁見)하다.

    (7)가르침을 받다.

    俯身倾耳而请;
    몸을 굽히고 귀를 기울이고 가르침을 받다

    (8)【방언】 (하인이 주인의 자녀를) 안다.
  • 请(儿):    [명사] 초대. 한턱내는 일.咱们吃去, 我的请(儿);식사하러 가자, 내가 한턱내지今天是我的请(儿);오늘은 내가 한턱내지
  • 诵读:    [동사](1)소리를 내어서 읽다. 송독(誦讀)하다.(2)【격식】 편지를 읽다[보다].
  • 诵诗:    [동사] 시를 낭송하다[읊다].
  • 诵言:    [동사]【문어】 공언(公言)하다. =[讼言]
  • 请不动:    초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않다.还是你亲自去吧, 我们请不动他;아무래도 자네가 직접 가는 게 좋겠네 우리들이 초청해서는 응하지 않으니까 ↔[请得动]

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. PXE 클라이언트가 성공적으로 작동하면 이 문서의 1단계를 검토하십시오.
    如果 PXE 客户端成功运行,查看本文的步骤 1。
  2. 예상 도착 시간을 Apartamento 6"B" Toncontin에 미리 알려주십시오.
    ,请您提前告知Apartamento 6"B" Toncontin您的预计抵达时间。
  3. 예상 도착 시간을 Apartamento 6"B" Toncontin에 미리 알려주십시오.
    ,您提前告知Apartamento 6"B" Toncontin您的预计抵达时间。
  4. 남부와 북부 사이에 벌어진 미국의 전쟁 이름을 말하라.
    说出美国南方与北方之间战争的名称 。
  5. FLS - Chesnut Hill College 쪽으로 문의사항이 송부되었습니다.
    求已发送至FLS - Chesnut Hill College。

相关词汇

        请(儿):    [명사] 초대. 한턱내는 일.咱们吃去, 我的请(儿);식사하러 가자, 내가 한턱내지今天是我的请(儿);오늘은 내가 한턱내지
        诵读:    [동사](1)소리를 내어서 읽다. 송독(誦讀)하다.(2)【격식】 편지를 읽다[보다].
        诵诗:    [동사] 시를 낭송하다[읊다].
        诵言:    [동사]【문어】 공언(公言)하다. =[讼言]
        请不动:    초대하거나 또는 권유하여도 응하지 않다.还是你亲自去吧, 我们请不动他;아무래도 자네가 직접 가는 게 좋겠네 우리들이 초청해서는 응하지 않으니까 ↔[请得动]
        诵经:    (1)☞[唱chàng经](2)[동사] 경서를 읽다.
        请不起:    (돈이 모자라거나 비용이 너무 많이 들어) 청할 수 없다. 초대할 처지가 못 되다.请不起那么些客人;그렇게 많은 손님을 청할 수 없다 ↔[请得起]
        诵珠儿:    ☞[数shù珠(儿)]
        请以你的名字呼唤我 (电影):    콜 미 바이 유어 네임

其他语言

        请的英语:动词 1.(请求) request; ask 短语和例子
        请的法语:动 1.prier;demander;inviter~人帮忙recourir à qn;avoir recours à qn;demander un service à qn. 2.<敬>s'il vous plaît~坐.asseyez-vous,s'il vous plaît.
        请的日语:(1)頼む.お願いする. (a)「人に…を頼む」(兼語文)の形で用いる. 请人帮忙/援助を頼む.人に手伝ってもらう. 请您多加指导/よろしくご指導願います. 请大家想想办法/どうしたらよいか,みんなで考えてください. (b)名詞“假 jià ”を目的語にとる. 请假/休暇を取る. 我请了三天假/私は3日間休みをもらった. 你替他请个假/彼のために休暇の手続きをしてあげなさい. (2)招く.呼ぶ.招...
        请的俄语:[qǐng] = 請 1) просить; пожалуйста! 请你 [qǐng nǐ] — прошу Вас 请坐 [qǐng zuò] — садитесь, пожалуйста 2) приглашать 请医生 [qǐng yīshēng] — пригласить врача • - 请便 - 请调 - 请假 - 请教 - 请客 ...
        请的阿拉伯语:أَرْجُوك; أَرْجُوكَ; أَرْجُوكِ; العفو; تفضل; دعا; دعى; دَعَا; رَجَا; رَجَاءً; طلب; طَلَبَ; لَو سَمَحْت; لَو سَمَحْتَ; لَو سَمَحْتِ; لُطْفًا; من فضلك; مِن فَضْلَك; مِن فَضْلِك; مِن فَضْلِكَ; مِن فَضْلِ...
        请的印尼文:gembira; jemput; kumohon; memancing; meminta; mempersilakan; menawarkan; menengok; mengajak; mengundang; mengunjungi; menjemput; menyilakan; minta; minta tolong; panggil; sila; tolong; undang;
        请什么意思:(請) qǐng ㄑㄧㄥˇ 1)求:~求。~示。~假(jià)。~命。~战。~教(jiào)。~愿。~君入瓮。~缨(喻请战杀敌)。 2)敬辞,用于希望对方做某事:~进。~坐。~安。~便。 3)延聘、邀、约人来:~客。~柬。邀~。 4)谒见、会见:“造~诸公,不避寒暑”。 ·参考词汇: engage invite please pray prithee 请愿 请战...

相邻词汇

  1. "诵珠儿"韩文
  2. "诵经"韩文
  3. "诵言"韩文
  4. "诵诗"韩文
  5. "诵读"韩文
  6. "请(儿)"韩文
  7. "请不动"韩文
  8. "请不起"韩文
  9. "请以你的名字呼唤我 (电影)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT