×

屡见不鲜的韩文

[ lǚjiànbùxiǎn ] 发音:   "屡见不鲜"的汉语解释
  • 【성어】 자주 봐서 신기하지 않다. 흔히 볼 수 있다 =[数shuò见不鲜]
  • 数见不鲜:    【성어】 늘 보아서 신기하지 않다. 흔히 보다. =[屡见不鲜]
  • 累见不鲜:    【성어】 자주 보아 신기하지 않다. 흔히 볼 수 있다. =[屡见不鲜] [数shuò见不鲜]
  • 见不到:    만나 볼 수 없다. 보이지 않다. ↔[见得到]
  • 见不得:    (1)볼 수 없다. 보아서는 안 된다. 접촉해서는[마주쳐서는] 안 된다. 금물이다. 견디지 못하다.贪财的人见不得钱;재물을 탐내는 사람은 돈을 보아서는 안 된다雪见不得太阳;눈은 태양에 견디지 못한다(2)면목 없다. 남을 볼 낯이 없다. 낯을 들 수 없다. 남에게 보일[알릴] 수 없다.不做见不得人的事;면목 없는 일은 하지 않는다(3)【방언】 (눈에 거슬리므로) 두고 보지 못하다. 눈꼴이 사납다. 보고 있을 수 없다. 보기 싫다. 보고 싶지 않다.我见不得懒汉;나는 게으른 사람은 두고 보지 못한다
  • 见不起:    (1)남을 볼 낯이 없다. 면목 없다.他竟做见不起人的事;그는 결국 낯을 들 수 없는 일을 하였다(2)만날 자격이 없다.我见不起那样的大学者;나는 그러한 대학자를 만날 자격이 없다

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 는 계정에 넣어서 첫해는 15%, 다음해 부터
    和预言屡见不鲜,从一开始的15%,到後来的
  2. 이런 게 어느새 뉴욕에선 흔한 일이 됐습니다.
    不过,这样的事情在纽约屡见不鲜
  3. 모든 게 자주 봐 신선하지도 않았다.
    屡见不鲜多次见到,不觉得新鲜。
  4. 참언(讒言)은 ‘거짓 꾸며서 남을 참소(讒訴)하는 말’이다.
    因为,“以文害辞、“以辞害志的现象屡见不鲜
  5. 아침에 일어나면 부엌의 설거지통이 얼어붙는 일 같은 것도 늘상 있었다.
    早上起来看到厨房洗槽已经结冰的事也屡见不鲜

相关词汇

        数见不鲜:    【성어】 늘 보아서 신기하지 않다. 흔히 보다. =[屡见不鲜]
        累见不鲜:    【성어】 자주 보아 신기하지 않다. 흔히 볼 수 있다. =[屡见不鲜] [数shuò见不鲜]
        见不到:    만나 볼 수 없다. 보이지 않다. ↔[见得到]
        见不得:    (1)볼 수 없다. 보아서는 안 된다. 접촉해서는[마주쳐서는] 안 된다. 금물이다. 견디지 못하다.贪财的人见不得钱;재물을 탐내는 사람은 돈을 보아서는 안 된다雪见不得太阳;눈은 태양에 견디지 못한다(2)면목 없다. 남을 볼 낯이 없다. 낯을 들 수 없다. 남에게 보일[알릴] 수 없다.不做见不得人的事;면목 없는 일은 하지 않는다(3)【방언】 (눈에 거슬리므로) 두고 보지 못하다. 눈꼴이 사납다. 보고 있을 수 없다. 보기 싫다. 보고 싶지 않다.我见不得懒汉;나는 게으른 사람은 두고 보지 못한다
        见不起:    (1)남을 볼 낯이 없다. 면목 없다.他竟做见不起人的事;그는 결국 낯을 들 수 없는 일을 하였다(2)만날 자격이 없다.我见不起那样的大学者;나는 그러한 대학자를 만날 자격이 없다
        不见不散:    만나지 않으면 헤어지지 않다;만날 때까지 기다리다.咱们两点钟在车站见, 谁先到谁等着, 不见不散;우리 2시에 역에서 만나자, 먼저 도착한 사람이 기다리기로 하고, 만날 때까지 기다리도록 하자
        路见不平, 拔刀相助:    【속담】 노상에서 억울함을 당하는 사람을 보면 서슴없이 칼을 뽑아 돕다;의협심을 일으키다. 용감하게 싸우다.
        屡经:    [동사]【문어】 자주[여러 번]…하다.
        屡番:    ☞[屡次三番]
        屡试不爽:    【성어】 자주 해 보아도 틀리지 않다. 언제나 효과가 있다.
        屡次三番:    【성어】 여러 번. 자주. 자꾸자꾸. 거듭 거듭.经过大家屡次三番的要求, 他们两个人又表演一段相声;모든 사람으로부터 누차 요청을 받았기 때문에, 그 두 사람은 다시 한바탕 만담을 하였다 =[屡番]
        屡试屡效:    【성어】 여러 번 시험해도 효과가 있다.
        屡次:    [부사] 자주. 누차. 여러 번. 여러 차례.屡次去见他去了;여러 번 그를 만나러 갔다 「他是屡次地和我借钱; 그는 자주 나에게 돈을 빌린다 =[屡屡] [累次]
        屡踣屡起:    【성어】 쓰러져도 쓰러져도 다시 일어나다. 거듭되는 실패에도 굴하지 않다.
        屡教不改:    【성어】 몇 번이고 타일러도 고치지 않다. =[累教不改] [屡戒不改]
        :    (1)[명사]【문어】 신. 신발.弃之若敝屣;헌신같이 버리다(2)→[屣履]

其他语言

        屡见不鲜的英语:it is often seen.; anything, if seen often enough, loses its novelty.; a thing loses its novelty when it takes place again and again; common occurrence; common sight; encountered (with) many times; no...
        屡见不鲜的法语:c'est chose fréquente./cela se rencontre souvent./c'est monnaie courante
        屡见不鲜的日语:しばしば見ていて珍しくもない.
        屡见不鲜的俄语:[lǚjiàn bùxiān] обр. обычное явление; сплошь и рядом; не редкость
        屡见不鲜什么意思:lǚ jiàn bù xiān 【解释】屡:多次;鲜:新鲜,新奇。常常见到,并不新奇。 【示例】搜身的纠葛,在香港~。(鲁迅《而已集·略谈香港》) 【拼音码】ljbx 【灯谜面】老观众;多看无滋味;满眼都是咸腌货 【用法】复句式;作谓语、定语;指多次见到,并不新奇 【英文】common occurance

相邻词汇

  1. "屡教不改"韩文
  2. "屡次"韩文
  3. "屡次三番"韩文
  4. "屡番"韩文
  5. "屡经"韩文
  6. "屡试不爽"韩文
  7. "屡试屡效"韩文
  8. "屡踣屡起"韩文
  9. "屣"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT