当前位置: 外语学习 > 日语 > 正文

日语敬语是一种语言的VIP待遇

2018-09-06


  敬语的是否使用、如何使用是一种语言待遇。

人在进行社会交际的时候,会遇到不同的人,对这些不同的人往往需要给予不同的待遇,因而在使用语言时就有了不同的语言待遇。



      从说话人来讲,敬语的使用涉及两个方面的对象,一是说话中提到的人物、事项、一是听话人。对于这两方面的对象可以从以下3种情况考虑。


(1)上下关系:上级与下级、教师与学生、尊长与晚辈、顾客与店员、乃至在同一单位的资力的长与短等,都是划分上下关系的依据。

(2)亲疏关系:内外关系。

(3)场合与口吻:场合由综合的若干因素构成,分清公私。


敬语的功能


(1)对于应该尊敬的人,例如对于领导、上级、师长等,表示说话人的尊敬之意。

(2)表明说话人与听话人之间的距离。

(3)表明说话人正式、庄重的态度。

(4)提高说话人的语言品位,表现说话人的教养。






敬语的使用


尊敬语:

是说话人对话中提及的人表示尊敬的语言表达方式。

话中提到的人可以是第三者,也可以是听话人。


(1)表示敬意的名词、代词:

先生、貴社、どなた、この方、お宅、~様、お(ご)+(名詞、形容詞)

(2)表示尊敬的接头词、接尾词:

接头词:ご苦労  お仕事 

接尾词:弟さん 山田さん

(3)表示尊敬的动词:


原形

尊敬语

原形

尊敬语

する

なさる

行く、来る、いる

いらっしゃる;おいでになる

いう

おっしゃる

食べる

召し上がる

くれる

下さる

見る

ごらんになる


(4)其他表示尊敬的表达方式:

A お・ご+動詞連用形(さ変動詞词干)+になる    

B お・ご+動詞連用形(さ変動詞词干)+です

C お・ご+動詞連用形+ください

D 动词未然形+れる・られる


谦让语:

说话人对自己、己方人物采取谦恭说法的语言表达方式,目的仍是为了对对话中提及者表示尊敬。同样,这里的话中提到的人可以是第三者,也可以是听话人。

(1)表示自谦的名词、代词:

私(わたくし)、私ども、弊社(へいしゃ)

(2)表示自谦的动词:


原形

谦让语

原形

谦让语

する

いたす

いう

申す、申し上げる

来る・いく

まいる

見る

拝見する

食べる・飲む・もらう

いただく

会う

お目にかかる

聞く・いく(訪ねる)

うかがう

知る/思う

存じる

(3)其他表示尊敬的表达方式:

A お+五段・一段动词连用形+する(いたす);

    ご+サ変動詞词干+する(いたす)

B お+五段・一段动词连用形+いただく; 

   ご+サ変動詞词干+いただく

C 动词未然形+使役助动词+て+いただく




相关阅读