- いいかげんにしろ;もうやめなさい
いい加減 にしろ;もう止めなさい
- 去 (2)(手紙を)出す.(電話を)する.(電報を)打つ.(人を)派遣する...
- 你 〔人称代詞〕 (1)(単数の第二人称に用いる)君.あなた.おまえ.▼敬...
- 的 【熟語】端的 【成語】有的放矢,一语破的
- 你的 なんじのたちなんじがあなたが
- 有你的 〈口〉あっぱれだ. 那么难缠 nánchán 的人,三句两句就叫你给打发走了,真有你的!/あんな手ごわいやつを二言三言で追っ払ってしまうなんて,君は大したもんだね.
- 去你妈的 qu4ni3ma1de [骂]马鹿野郎.くそったれ
- 到你的城市 君の街まで
- 真有你的 あなたにはまけました
- 谁叫你的 だれがきみにそうさせたのか 誰 が君 にそうさせたのか
- 去信 手紙を出す.出す(出した)手紙. 昨天去的信,他今天就来了/手紙はきのう出したのだが,彼はもうきょうやってきた. 这件事你可以去信问一问/これについては手紙を出して問い合わせるとよい.
- 去像散透镜 アナスチグマートしゅうさほせいレンズアナスチグマートレンズ
- 去伪存真 〈成〉偽物を取り去って本物を残す.
- 去冬今春 qu4dong1jin1chun1 去年の冬からこの春にかけて
- 去任 離任する. 前局长已经去任/前の局長はすでに離任した.
- 去冰装置 じょひょうそうち
- 去他的2 ほうっておけ 放 っておけ
- 去制动试验 ひきはずししけんトリップテスト
- 去他的1 すきなようにさせろ 好きなようにさせろ
- 他们只是夺去你的股票而已。
- 去你的那套馊主意吧。
- 去你的吧!你们是麻雀在吹捧死鹰。
- 嘿,去你的吧!
- “去你的,波因茨,别拿我开心,”福克涨红了脸,急得眼泪都快流下来了说。
- “另外还有一件事,”他在和莉斯特亲亲热热地告别时对她说,“如果你结了婚,我坚持你得辞去你的工作。“
- 如果你负债的话,你就会失去你的自尊
- 我要怎么穿过你的黑发拭去你的泪?
- 我想去你的房间里,给我签名
- 嗯让我.带你去你的vip级别座位
- 去你的的英语:[蔑称] go to hell!; the hell you are
- 去你的的法语:aller se faire enculer aller crever aller se faire voir aller se faire pomper aller en enfer aller se faire mettre aller se faire foutre
- 去你的的韩语:(1)저리 가거라. 그만 둬. 입 닥쳐! [귀찮을 때나 간섭 받고 싶지 않을 때에 씀] (2)마음대로 해라! =[边儿去] →[去他的]
- 去你的的俄语:pinyin:qùnǐde 1) да что ты, опомнись! 2) иди себе своей дорогой, не мешайся!; занимайся своим делом! 3) да ну тебя! 4) убирайся!
Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT