- an unexpected thrust with the mace -- one's trump card; one's speciality
- 撒手 let go one's hold; let go; relinquish one's hold; give sth. up 他就是不撒手。 he wouldn't let go (of) his hold
- 杀手锏 ace in the hole; glsspy-ssj; one's trump; sudden thrust of the mace--one's trumor master card; sunday punch
- 杀手锏应用 killer application
- 其撒手寒夜 its a damn cold night
- 撒手不干 chuck up one's job; give up work irresponsibly
- 撒手不管 wash one's hands of the matter; neglect a responsibility; refuse to take any further part in; relax the hold [grasp] of sth. and let it go; take no further interest in
- 撒手尘寰 pass away; leave this mortal world
- 撒手发球法 out-of-hand service
- 撒手归西 go to the western heaven -- to die; pass away; pay the debt of nature
- 幸福不撒手 zhuazhuxingfubusashou
- 他就是不撒手 he wouldn't let go his hold
- 对付对手的杀手锏 sunday saint
- 最厉害的一着, 杀手锏 sunday punch
- 紧紧抱着你不撒手 love junta
- 如果我撒手不管 if i let them go i'll be outdone
- 撒手在你的心上 hand on your heart
- 躺在撒手不管,数星星 lying on our backs and counting the stars
- 我应该撒手不管了 do i let it go and try to stand it
- 撒水阀 sprinkling valve
- 撒水口 rose
- 撒水灭火箱 sprinkler tank
- 撒水器 sprinkler
- 撒水器人工降雨器 sprinkler
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- 撒手锏的日语:(1)手裏剣.▼旧小説などに出てくる武器の一種で,不意に投げつけて敵を傷つける. (2)〈喩〉最後の切り札.奥の手. 厂方为了对付罢工 bàgōng ,拿出关闭工厂这个撒手锏/工場側はストに対抗するためにロックアウトという奥の手を出した.
- 撒手锏的韩语:[명사] 옛 소설에서 서로 싸울 때 불시에 표창을 꺼내 상대에게 던지는 수법. 【비유】 가장 뛰어난 기술[기예]. 가장 중요할 때 쓰는 수단. 마지막 솜씨. =[杀手锏]
- 撒手锏什么意思:sāshǒujiǎn 旧小说中指厮杀时出其不意地用锏投掷敌手的招数。比喻最关键的时刻使出的最拿手的本领。
Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT