心慈手软 be kind [softhearted] and have not enough courage to...; be kindhearted (towards sb.); be fainthearted and hesitant in action; faint of heart and hesitant in action; kindhearted and irresolute; softhearted
不要对那些罪犯心慈手软 don’t treat those criminals with kid gloves
For the kinder among us did not wish to fret the master, we humoured his partiality . 因为我们中间比较心慈的人并不愿惹主人生气,所以我们就迎合他的偏爱。
Nana continued , melting suddenly at sight of georges s pale face as he still sat rigid and breathless in front of her 娜娜发觉乔治面色苍白,僵直地坐着,气喘吁吁,突然心慈起来。
It was a disadvantage to the lad ; for the kinder among us did not wish to fret the master , so we humoured his partiality ; and that humouring was rich nourishment to the child s pride and black tempers 这对那孩子可不利,因为我们中间比较心慈的人并不愿惹主人生气,所以我们就迎合他的偏爱。那种迁就可大大滋长了孩子的骄傲和乖僻。