- dehiscence; dehisce; cracking; crazing; ripping; cleavage; split
短语和例子
杯底开裂 crack a cup across the bottom
- 龟裂;开裂 cracking
- 角开裂 aperture of angle
- 开裂(玻) tear
- 开裂874 those goods are available in strong wooden drums of 1 2 5 and litres
- 开裂的 cleavable; fissured; torn-up
- 开裂线 line of cleavage
- 内开裂 internal fissure
- 致使…开裂 cleave 1
- 老化开裂;陈化开裂 season cracking
- 胞壁开裂 cell wall check
- 杯底开裂 crack a cup across the bottom
- 变形开裂 strain cracking
- 表面开裂 face check; surface cracking
- 表皮开裂 the blotches itch and become raw
- 冰面开裂 promojna
- 饼状开裂 disking
- 侧面开裂 lateral dehiscence
- 成熟开裂的 dehiscent
- 春融开裂 spring break-up (路面)
- 脆性开裂 brittle cleavage; brittle cracking
- 大开裂细胞 large cleaved
- 倒伏开裂 lies open
- 低温开裂 cold cracking
- 地面开裂 ground surface distress
- 开列帐单 render bill
- 开列商品清单 bill goods
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- The reduction cleaves the weak n-o bond .
这种还原反应致使弱的N-O键开裂。 - They result in severe cracking which is always ugly .
这会导致构件严重开裂,开裂总会有碍观瞻。 - The cracking has occurred in a predictable manner and time .
开裂是在一种预计的方式和时间内发生的。 - To pass the water test the catalyst should not disintegrate or crumble .
经过泡水试验,催化剂应不开裂或破碎。 - Suddenly his face twitched and cracked like the surface of dark water .
他的脸骤然一抽,像一潭污水表面开裂了。 - These peaks correspond to side-chain cleavage of the ethyl and propyl groups respectively .
这些峰分别相当于乙基和丙基的侧链开裂。 - The principal loss to residences was caused by the fall of chimneys and by plaster cracking .
住宅的破坏主要是烟囱倒塌和灰泥开裂导致的。 - Stringer webs have cracked in suspension bridges at the stringer-floor beam connections .
在悬索桥的纵梁和横的连接处,纵梁的腹板上发生开裂。 - Elsewhere throughout the central building the concrete frame was severely strained and cracked .
整个中间大楼的所有地方,混凝土构架严重变形和开裂。 - Several rivets in the tie plates of span 2 were cracked because of the in-plane bending of the plate .
第二跨条板中的几个铆钉由于板面内弯曲而开裂。
- 开裂的法语:fissurer (se)
- 开裂的日语:とあける こじ開ける れっかい ズドン パンと鳴らす ひびが入る の正気を失わせる
- 开裂的韩语:[동사] 터지다. 금이 가다.
- 开裂的俄语:[kāiliè] растрескаться; потрескаться
- 开裂什么意思:kāiliè 出现裂缝:木板~。
Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT