pretend to be a saint; assume an air of modesty; assume the guise [appearance] of a man of integrity; feign a correct posture; make broad one's phylactery [phylacteries]; make hypocritical gestures; pose as a person of high morals; pretend to be a gentleman [serious person]; put on the air of a gentleman; put on false airs; put on the [an] appearance of honesty
正经 1.[旧时用语] (指十三经) the thirteen confucian scriptures2.[中医] regular channels; the twelve channels
假装 pretend; feign; simulate; make believe; have an affectation; assume; look through one's fingers at; make as if; make a pretence of [to]; put on; try (sth.) on; fake sth.: 假装干某事 make a feint of doing sth.; 假装不知道 feign ignorance; 假装积极 pretend to be (politically) active; simulate enthusiasm; 假装有兴趣 make a show of interest; 他假装没有听见。 he made as though he didn't hear. 他假装不知道那件事。 he pretends to know nothing about it. 他快乐的样子是假装的。 his look of happiness is only assumed
That set new standards ofprudery , even for her 这对于她来说又是一次假装正经的好机会
That set new standards ofprudery , even for her 这对于她来说又是一次假装正经的好机会
That set new standards ofprudery . , even for her 这对于她来说又是一次假装正经的好机会
That set new standards ofprudery . , even for her 这对于她来说又是一次假装正经的好机会
A prig would have said that he had lost culture , and a prude that he had become coarse 道学先生会说他没有教养,假装正经的人会说他举止粗野。
You are not going to be missish , i hope , and pretend to be affronted at an idle report 我想,你不见得也有那种小姐腔,假装正经,听到这种废话就要生气吧。
And to think she refused suppers to which one did her the honor of inviting her because , forsooth , she was playing the virtuous game 这样的女人还装出一本正经的样子,把一些办公室的头头骗得团团转,人家请她吃夜宵,她居然假装正经,不肯赏光!
At the council in maley yaroslavets , when the french generals , affecting to be deliberating , gave various opinions as to what was to be done , the opinion of the blunt soldier , mouton , who said what all were thinking , that the only thing to do was to get away as quickly as possible , closed every ones mouth ; and no one , not even napoleon , could say anything in opposition to this truth that all recognised 正因为这样,在小雅罗斯拉维茨会次上,将军们假装正经地商议,发表各种意见,憨直的军人穆顿说出了大家想说的话只有尽快逃跑,他这个最后的意见一下堵住了大家的嘴,没有人,甚至拿破仑,都说不出什么来反对这个大家都已经意识到了的真理。