habit; bearing; manner; front; mien 短语和例子
彬彬有礼的举止 courteous behaviour; 愚蠢的举止 stupid behaviour; 她举止非常文雅。 she conducted herself in a most gracious manner. 她的举止总如淑女一般。 she always conducts herself like a lady
举动,举止 behave举止, 表现 bear oneself举止,风度 bearing举止、行为 behaviour behavior不当的举止 unseemly manner不雅的举止 a gauche manner person remark餐桌举止 table manners粗暴的举止 atrocious manners粗俗的举止 low manners tastes etc大胆的举止 in a bolder manner大方的举止 easy manners活泼的举止 tittup举动,举止;表现 behave举止安详 behave with composure举止不检点 no better than one should be举止不文明 behave badly举止从容 have easy manners举止粗暴 no.to play the bear举止粗鲁 rough in manner举止粗俗 uncouth behavior举止粗野 behave boorishly unrestrainedabandonedunruly举止大方 comport oneself decently; bear oneself well; be gentle of mien; conduct oneself nobly; have a dignified air; have an easy manner; have poise举止得当 act in a particular way act properly举止得体 behave in a becoming manner; behave oneself well 小孩子不懂如何举止得体。 the children do not know how to behave themselves decently举直错枉 appoint upright (officials) and remove the crooked ones -- replace the bad ones by good ones举证资料 relevant materials of proof
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
He was a london boy, with a loutish air . 他是个伦敦学生,举止 粗俗。 His behavior is nothing out of the ordinary . 他的举止 没有任何反常。 Mr. foker's behaviour was quite different . 福克先生的举止 完全不同。 His manners proclaim him a scholar . 从他的举止 可以看出他是一个学者。 She conducted herself in a most gracious manner .. 她举止 非常文雅。 He behaves like a well-trained soldier . 他的举止 像个训练有素的军人。 His brisk manner branded him a yankee . 他举止 麻利,一看就是个北方佬。 He conducted himself with assurance . 他的举止 表明他是有自信心的。 She behaved very badly at the party . 她在聚会上的举止 真不成体统。 His manner was abrupt to the point of rudeness . 他举止 唐突,近乎粗鲁。
举止的法语 :名 tenue;maintien;conduite;comportement;manières;air;allures~庄重manières calmes et graves举止的日语 :挙止.ふるまい.挙動. 举止庄重 zhuāngzhòng /挙止が重々しい. 举止大方/ふるまいが鷹揚である.举止的韩语 :[명사] 거동. 행동거지. 举止轻率; 행동거지가 경솔하다 言谈举止; 언행举止的俄语 :[jǔzhǐ] манера держаться; манеры; поведение举止什么意思 :jǔzhǐ 指姿态和风度;举动:~大方ㄧ言谈~。
Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT