ONOFF
划词翻译
导航
建议反馈
词典App

不成问题的的英文

  • unchallenged
  • unquestioned

"查查词典"手机版

千万人都在用的超大词汇词典翻译APP

  • 例句与用法
  • It ' s no problem he finish this report before tomorrow evening
    他在明天晚上之前完成这篇报告是不成问题的
  • I don ' t think it is the problem for them to complete this project before the rain season
    我想他们在雨季之前完成这个项目是不成问题的
  • Being outstanding people , learning another or even two other languages should not be a problem
    既是出类拔萃,学多一两种语文应是不成问题的
  • Generally speaking , people in the us have no problem cashing checks in their own city or state
    般讲来,美国人在其所在的州或市把支票兑换成现金是`不成问题的。 )
  • It is a typical cinderella - when money is no problem , what else would i care except your love
    风月俏佳人(又译麻雀变凤凰) :典型的灰姑娘故事:当钱不成问题的时候,除你的爱,我还在乎什么呢?
  • " magnificent windows , so beautiful , so large , that i believe a man of your size should pass through each frame .
    “窗户也华丽得很,很漂亮,很大,我相信象你这样身材的人,从每个窗眼里钻进去是不成问题的。 ”
  • Pretty woman : it is typical cinderella ? when money is no problem , what else would i care except your love
    《风月俏佳人》 (又译《麻雀变凤凰》 ) :典型的灰姑娘故事? ?当钱不成问题的时候,除了你的爱,我还在乎什么呢?
  • The usual disadvantage cited in using the dom is that it requires a lot of ram , but that should not be a problem with the small size of the xml files required to define the gui controls for your application
    使用dom的通常劣势是需要许多记忆体,但当需要为应用程式定义gui控制项的xml档很小时是不成问题的
  • It s alright if they pay me for my travelling at the most . my needs are very little and by gods grace in this life i am not a carpenter s wife . but i am a wife of a well - to - do gentleman
    因此我的旅费是那些人支付的,但在我这生,因神的恩典,我不是个木匠的妻子,我是一个很能干的人的妻子,因此我的生活是不成问题的
  • Regular , more dry things like status updates and simple informational conversations are not a problem , but the activities that require passion and a blackboard are still better done in person
    常规的、比较枯燥的事情如每日形势的变动和简单的信息通过电脑网络来交流是不成问题的,但是一些需要热情激励和黑板说明的事情还是亲自上阵比较好。
  • 更多例句:  1  2
  • 推荐英语阅读
不成问题的的英文翻译,不成问题的英文怎么说,怎么用英语翻译不成问题的,不成问题的的英文意思,不成問題的的英文不成问题的 meaning in English不成問題的的英文不成问题的怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT

说出您的建议或使用心得