Men , too , of a sturdier texture of mind than his , and endowed with a far greater share of shrewd , hard , iron , or granite understanding ; which , duly mingled with a fair proportion of doctrinal ingredient , 也有些人比他具备更坚强的心地,富于更多的机敏和如钢铁或岩石般坚定的理解力如果再加之适量的教义的交融,就会形成一种极受尊敬颇有效验又高高在上的牧师的典型。
Misunderstanding makes people not well informed of the purpose of culinary skill training , which leads to mechanical and doctrinal curriculum set - up , content arrangement , teaching methods , and the poor efficacy of the teaching activities is inevitable 由于理解上的偏差,人们对烹饪基本功训练的目的认知不清,以致在课程设置、内容编排及授课形式上过于机械、教条,导致教学效果不佳。
From this perspective , china ’ s economic and social reformation and transformation helps the springing up of social law . no matter how fierce the doctrinal controversy is in social law , the strong appeal to economic and social adjustment is always the solid foundation for social law to be rooted and develop 从这个角度来讲,中国经济和社会的改革及转型促生了社会法的兴起,即便在学理上社会法存有再多的争议,这种经济和社会的法律调整的强烈诉求永远是社会法得以生根、茁壮的坚实基础。
But due to the abstraction of law language itself , unlimited abundance of acts as well as the diversification of value conceptions , it at times makes crime constitution very rough in provisions , not being used directly . it is necessary to interpret it academicly in order to perform judgement function . so crime constitution has its doctrinal aspect 但是,由于法律语言文本本身的抽象性,行为原型的无限丰富性及理解主体价值观念的多样性,从而使得刑法条文上之犯罪构成往往显得非常粗疏,无法直接予以适用,为了更好地发挥其裁判规范机能,就有必要对其进行学理解释。
The present considerations do not contain new doctrinal elements ; they seek rather to reiterate the essential points on this question and provide arguments drawn from reason which could be used by bishops in preparing more specific interventions , appropriate to the different situations throughout the world , aimed at protecting and promoting the dignity of marriage , the foundation of the family , and the stability of society , of which this institution is a constitutive element 本文并不涉及新的教义成分,旨在就这问题重申基本训导,提出一些理性论据,以供主教们按各地实况采取个别对策,好能保障和发扬婚姻制度的尊严,因这制度是家庭基础和社会安定的基本要素。
The present considerations do not contain new doctrinal elements ; they seek rather to reiterate the essential points on this question and provide arguments drawn from reason which could be used by bishops in preparing more specific interventions , appropriate to the different situations throughout the world , aimed at protecting and promoting the dignity of marriage , the foundation of the family , and the stability of society , of which this institution is a constitutive element 本文并不涉及新的教义成分,旨在就这问题重申基本训导,提出一些理性论据,以供主教们按各地实况采取个别对策,好能保障和发扬婚姻制度的尊严,因这制度是家庭基础和社会安定的基本要素。
Students are not required to accept any specific doctrinal position but all are encouraged to develop and defend their chosen theological positions by means of the highest standards of scholarship . mutual respect in spite of differences in doctrine is heavily stressed as the prerequisite for community life and good scholarship 本院绝不强求学生接纳任何指定之神学立场,只鼓励各学生按照圣经、教会传统、属灵经历和理性原则去建立各自之神学立场及事奉模式,并以最高之学术水准加以发扬光大。
It shows that the indeterminacy of a legal concept does not mean that it is completely chaotic - the indeterminacy of the non - discrimination norm arises out of , and presupposes , a determinate formal structure , which remains fixed and constant both within and across jurisdictions , regardless of institutional or doctrinal differences 它表明法律观念中的不确定性并不意味着概念本身就是完全混乱的,非中立性规范的不确性归因于并且预先设定了一个确定性结构,在司法活动保存了下来,而没有考虑制度或学理上不同。