查电话号码 繁體版 English
登录 注册

的俄文

"商"的翻译和解释
例句与用法
  • 钱场街街道两侧有很多书店,店。
    На улица Большой располагалось множество торговых рядов, магазинов.
  • (但这是否实际发生过则有待榷。
    (Была ли связь на самом деле — неизвестно).
  • 顾家亦有意就双方的婚事进行磋
    Они также помогают заинтересованным парам зарегистрировать свой брак.
  • 地铁公司与发展各支付一半地价。
    Компания должна была платить половину от таможенных сборов.
  • 案文在两次非正式协中获得讨论。
    Этот текст обсуждался в ходе двух неофициальных консультаций.
  • 履行机构定的措施见上文第6段。
    Согласованные ВОО меры описываются выше в пункте 6.
  • 例如,在业交易和国际运输领域。
    Например, в области коммерческих операций и международного транспорта.
  • 1 以业调查和定期评价为依据。
    1 Основаны на обследованиях и регулярных оценках предприятий.
  • 利润和亏损按事先定的公式分割。
    Прибыли и убытки распределяются по заранее согласованной формуле.
  • 但不幸的是,有关磋陷入了僵局。
    Однако, и к сожалению, консультации зашли в тупик.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"商"造句  
商的俄文翻译,商俄文怎么说,怎么用俄语翻译商,商的俄文意思,商的俄文商 meaning in Russian商的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。