商 的俄文
例句与用法
- 钱场街街道两侧有很多书店,商店。
На улица Большой располагалось множество торговых рядов, магазинов. - (但这是否实际发生过则有待商榷。
(Была ли связь на самом деле — неизвестно). - 顾家亦有意就双方的婚事进行磋商。
Они также помогают заинтересованным парам зарегистрировать свой брак. - 地铁公司与发展商各支付一半地价。
Компания должна была платить половину от таможенных сборов. - 案文在两次非正式协商中获得讨论。
Этот текст обсуждался в ходе двух неофициальных консультаций. - 履行机构商定的措施见上文第6段。
Согласованные ВОО меры описываются выше в пункте 6. - 例如,在商业交易和国际运输领域。
Например, в области коммерческих операций и международного транспорта. - 1 以商业调查和定期评价为依据。
1 Основаны на обследованиях и регулярных оценках предприятий. - 利润和亏损按事先商定的公式分割。
Прибыли и убытки распределяются по заранее согласованной формуле. - 但不幸的是,有关磋商陷入了僵局。
Однако, и к сожалению, консультации зашли в тупик.
用"商"造句