称制造句
例句与造句
- 一方,感情主が一人称以外ではあり得ないような人称制約を持つタイプの文がある
另一方面,也有感情主体不可为非第一人称的类型的句子。 - 感情形容詞を述語とする文に,常に感情主の人称制約があるかというとそうではない
若要说在感情形容词为谓语的句子中,感情主体常有人称限制,事实并非如此。 - 感情表出文における人称制約は,感情形容詞文と,一部の感情動詞に特有の現象なのである
感情表达句中的人称限制是感情形容词句和一部分感情动词特有的现象。 - こういった人称制約のタイプを語用論的な人称の制約とする
称这类人称限制为语用学上的人称限制。 - このようなことから,本稿では人称制約に関わる名詞句と述語との関係を意味役割で捉える
因此,本文从语义角色的角度来把握与人称限制有关的名词句和谓语的关系。 - 用称制造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 感情述語の人称制約は2種類のムードに関わる問題である
感情谓语的人称限制与2种语气有关。 - 感情形容詞文の,文体,文脈的条件で変化する人称の制約も,こういった述べ立て文における人称制限そのものである
感情形容词句的根据文体和上下文条件而变化的人称限制也就是这种在叙述句中的人称限制。 - 本モデルでは,製造設備の最小単位を場所(Place),製造物の最小単位を物体(Object)と呼ぶ.
在本模型中称制造设备的最小单位为场所(Place),制造物的最小单位为物体(Object)。 - ただし,仁田論文において語用論的な人称制約で不適切な文についても用いられている*を,ここでは#に書き換えた
但是,在仁田的论文中对由于语用学上的人称限制显得不恰当的句子用的*符号,这里换写成#。 - また,ここでは,人称制約を受ける部分を「ガ格(主格)」ではなく,「感情主」という意味役割を伴うもので扱う
而且,在此不把受人称限制的部分作为“ガ格”,而是作为伴随“感情主体”这个语义角色的成分来对待。 - このように,文のムードと関わりのない統語的位置に,感情主と形容詞があるときには,感情形容詞文に人称制約は全くないのである
如此,当感情主体和形容词在与句子语气无关的句法位置上时,感情形容词句中完全没有人称限制。 - さらに,述べ立て文と感情表出文における感情形容詞文の人称の制約現象を比較し,両者の人称制約は,全く性質の異なるものであることを主張する
而且,比较叙述句和感情表达句中的感情形容词句的人称限制现象,发现两者的人称限制的性质完全不同。 - これら人称制約が生じることのある感情主は,どれも文の主題であり,@ref_0@の階層ではムードと呼応する階層(C類)のものである(註7参照)
产生这样的人称限制的感情主体均为句子的主题,是@ref_0@的分层中与语气呼应的层次。(参照注7) - 前者のムードを持つ「述べ立て文」に生じる人称制約は語用論的なものであり,一人称感情主の場合が多いが,条件が整えば他の人称も可能である
含有前者语气的“叙述句”中产生的人称限制是语用学上的现象,多为第一人称感情主体,若条件具备也可为其他人称。 - )それぞれの省略名に対する訓練集合とテスト集合を作成するために,同じファーストネームのイニシャルとラストネームとを持つ著者が書いた論文をDBLPデータから検索した.
为了将各个简称制作成训练集合和试验集合,我们从DBLP数据中检索出了作者的第一名字首字母和末尾名字相同的论文
更多例句: 下一页