らく造句
例句与造句
- このことは,かなり古くから知られていたが,その機構は長らく不明であった。
这在很久以前就广为人知了,但其结构长期未得解明。 - というようなことで,おそらく肝臓でもそういうことがおこっているのではないか。
像所说的一样,恐怕肝脏不是也发生那样的事吗? - しばらくすると,この骨孔内の空洞の先端で破骨細胞がはたらいている。
不久之后,破骨细胞会在这个骨孔内的空洞前段发生作用。 - わが国の下水文化は,江戸時代,恐らく世界の最高水準にあったと思われる。
在我国的污水文化,江户时代可能是世界的最高水准。 - 最後の“佐藤”という投句者は,おそらく苗字での投句なのであろう.
最后那位叫“佐藤”的投句者,恐怕就是用姓氏来投句的吧。 - It's difficult to find らく in a sentence. 用らく造句挺难的
- 濱治郎という人物は,おそらくこの浜三郎=季森の事ではないかと推測される.
可推测滨治郎这一人物恐怕就是这个滨三郎=季森。 - 以上のことから,ABK耐性は今後もしばらく進行しないと考えられる。
从以上可以看出,ABK抗药性在今后一段时间可能没有进展。 - おそらくは無定形成分のイオン交換能のほうが圧倒的に高いためであった。
这可能是由于不定形成分的离子交换能很高,占据绝对优势。 - また,これらに加え若年発症もおそらく危険因子であろうと推測されている。
另外,除此之外还推测青年发病恐怕也是危险因素。 - おそらく両者の侵入時期の違いが経路の違いと密接に結びついているのであろう。
估计两者进入时期的差异与路线差异密切相关。 - 文化的?社会的背景からくる性別役割分担意識が大きく影響している。
由文化和社会背景产生的性别作用分担意识产生较大影响。 - おそらく、単一の遷移モーメントを持つ系については、2段階法は必要ない。
可能对于具有单一的迁移距状态的类型,不需要第二阶段法。 - つぎに,「しばらく走っているとおかしくなる」状態での方法について述べた。
其次,陈述“运行了一会儿就变得奇怪”的状态下的方法。 - おそらく一番古典的な応用例は,最小二乗法の化学への応用であろう。
恐怕最经典的应用例子就是最小二乘法在化学中的应用。
更多例句: 下一页