×

复税的俄文

[ fùshuì ] 发音:
  • pinyin:fùshuì
    налоги (основной и дополнительный), бремя налогов; налоговый
  • 复税制:    pinyin:fùshuìzhìсистема налогов
  • 复称:    pinyin:fùchēngэпист. ответ гласит...; отвечать...дублирующие личные местоимения (напр. 自己, 親自: ср. русские определительные местоимения)
  • 复种:    pinyin:fùzhòngс.-х. повторный посев (на той же земле при двух или более урожаях в году)
  • 复社:    pinyin:fùshèист. Ассоциация Возрождения (литературная и политическая организация конца дин. Мин)
  • 复穴:    pinyin:fùxuèземлянка (жилище древнего человека)

例句与用法

  1. 岁久日就圯,不复税征鞍。
    При 20 годах подземного стажа — выход на пенсию без ограничения возраста.
  2. 他们将部署在阿比让和尤其受到恢复税收和海关职能影响的地区。
    Эти сотрудники будут размещены в Абиджане и в тех районах, где будет выполняться наибольший объем работ по воссозданию финансовых и таможенных служб.
  3. 他不得不冒将自己牵连进刑事案件的危险答复税务管理局提出的一切问题。
    Он был вынужден давать ответы на все вопросы налоговой администрации, несмотря на риск представления сведений против самого себя.
  4. 这一改善主要是由于扩大税收、公共企业转交的收益增加、以及以色列恢复税收结账的转让。
    Такое улучшение было вызвано главным образом расширением базы собираемых поступлений, ростом перечислений средств от государственных предприятий и возобновлением Израилем перечислений налоговых поступлений.
  5. 这一改善主要是由于扩大税收、公共企业转交的收益增加、以及以色列恢复税收结账的转让。
    долл. ) в 2003 году. Такое улучшение было вызвано главным образом расширением базы собираемых поступлений, ростом перечислений средств от государственных предприятий и возобновлением Израилем перечислений налоговых поступлений.

相关词汇

        复税制:    pinyin:fùshuìzhìсистема налогов
        复称:    pinyin:fùchēngэпист. ответ гласит...; отвечать...дублирующие личные местоимения (напр. 自己, 親自: ср. русские определительные местоимения)
        复种:    pinyin:fùzhòngс.-х. повторный посев (на той же земле при двух или более урожаях в году)
        复社:    pinyin:fùshèист. Ассоциация Возрождения (литературная и политическая организация конца дин. Мин)
        复穴:    pinyin:fùxuèземлянка (жилище древнего человека)
        复礼:    pinyin:fùlǐпридерживаться приличий (регламента, церемониала); вернуться к культурному поведению
        复籍:    pinyin:fùjíюр.1) восстановить подданство; ренатурализация2) восстановить место приписки (напр. после развода)
        复矩:    pinyin:fùjǔтех. второстепенный момент
        复素数:    pinyin:fùsùshùмат. комплексное число

其他语言

相邻词汇

  1. "复矩"俄文
  2. "复礼"俄文
  3. "复社"俄文
  4. "复种"俄文
  5. "复称"俄文
  6. "复税制"俄文
  7. "复穴"俄文
  8. "复籍"俄文
  9. "复素数"俄文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT