×

过话的韩文

[ guòhuà ] 发音:   "过话"的汉语解释
  • [동사]【방언】 (过话儿)

    (1)이야기를[말을] 주고받다.

    跟他过一句话;
    그와 이야기하다

    我和他相处不久, 只见面打个招乎, 没有过过话儿;
    그와 나는 사귄지 얼마 되지 않아, 단지 만나 인사만 했을 뿐, 이야기를 나눈 적이 없다 =[交谈]

    (2)말을 전하다.

    请你替我过个话儿, 就说明天我不去找他了;
    내일 내가 그를 찾아가지 않을 것이라고 나를 대신하여 말을 전해 주시오 =[传话(1)]
  • 过访:    [동사]【문어】 방문하다. =[过候]
  • 过誉:    [동사]【겸양】 과분하게 칭찬하다. 과찬하다.您如此过誉倒叫我惶恐了;당신이 이처럼 과찬하시면, 도리어 제가 황송합니다
  • 过谦:    [형용사] 너무 겸손하다.过谦过谦!;너무 겸손하시군요!
  • 过街老鼠:    【비유】 큰 길을 가로 질러 가는 쥐;여러 사람에게 지탄과 배척을 받는 사람을 형용.
  • 过负荷:    [명사]〈물리〉 과부하. →[负荷(3)]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 거의 10년간 자넷이나 나하고 말 한번 안 나눴죠
    近两年 Sam 沒和 Dean 說过话
  2. 만일 영이나 천사가 그에게 말해 주었다면 어떻게 하겠습니까?
    倘若有鬼魂或是天使对他说过话,怎么样呢?
  3. 8821 [잡담] 소서 상대 잘하시는 분 있나요? [6]
    #19981;过话说回来,你要是为大众谋幸福,不为自?
  4. 8821 [잡담] 소서 상대 잘하시는 분 있나요? [6]
    #19981;过话说回来,你要是为大众谋幸福,不为自?
  5. 그리고 영이나 천사가 그에게 말하였다면 어떻게 할 셈입니까?"
    倘若有鬼魂或是天使对他說过话,怎么样呢?」

相关词汇

        过访:    [동사]【문어】 방문하다. =[过候]
        过誉:    [동사]【겸양】 과분하게 칭찬하다. 과찬하다.您如此过誉倒叫我惶恐了;당신이 이처럼 과찬하시면, 도리어 제가 황송합니다
        过谦:    [형용사] 너무 겸손하다.过谦过谦!;너무 겸손하시군요!
        过街老鼠:    【비유】 큰 길을 가로 질러 가는 쥐;여러 사람에게 지탄과 배척을 받는 사람을 형용.
        过负荷:    [명사]〈물리〉 과부하. →[负荷(3)]
        过街烂:    [명사]【비유】 곧 부서질 것 같은 고물. 너덜너덜한 고물.这个帽子成了过街烂了;이 모자는 아주 너덜너덜한 고물이 되었다
        过账:    [동사]〈상업〉 장부에 전기(轉記)하다. 계정을 대체하다.
        过街横道:    [명사]〈교통〉 횡단보도.
        过货:    [동사] 상품을 내(보내)다. 출하하다.

其他语言

        过话的英语:[方言] 1.(交谈) exchange words; talk with one another 短语和例子
        过话的日语:〈方〉 (1)ことばを交わす. 他们俩是冤家 yuānjia ,平时从来不过话/あの二人は犬猿の仲で,ふだんから口をきいたことがない. (2)伝言する.ことづける. 你帮我过个话,告诉他计划改了/彼に予定が変わったと伝えてください.
        过话的俄语:pinyin:guòhuà 1) передавать (из уст в уста) 2) беседовать, разговаривать
        过话什么意思:guò〃huà 〈方〉(~儿) ①交谈:我们俩不太熟,只见面打个招呼,没有过过话儿。 ②传话:请你替我过个话儿,就说明天我不去找他了。

相邻词汇

  1. "过街横道"韩文
  2. "过街烂"韩文
  3. "过街老鼠"韩文
  4. "过誉"韩文
  5. "过访"韩文
  6. "过谦"韩文
  7. "过负荷"韩文
  8. "过账"韩文
  9. "过货"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT