×

蝴蝶夫人的韩文

发音:
  • 나비 부인
  • 蝴蝶:    [명사]〈곤충〉 나비. =[胡蝶]
  • 夫人:    [명사](1)【문어】 제후(諸候)의 아내.(2)【문어】 천자(天子)의 첩. 후궁.(3)명청(明淸) 시대에 1·2품(品) 관리의 아내.(4)본처.(5)부인. [아내의 높임말](6)외교 사절의 부인.各国使节和夫人;각국 사절과 부인
  • 捏蝴蝶:    (앉아 있는) 나비를 잡다.
  • 木蝴蝶:    [명사]〈식물〉 말조개나비. =[千qiān张纸] [破pò布子]
  • 紫蝴蝶:    [명사](1)☞[蝴蝶花](2)☞[射shè干](3)☞[鸢yuān尾(花)]

例句与用法

  1. ‘나비 부인’과 ‘M. 나비’의 차이다.
    这就是《蝴蝶夫人》和《M.蝴蝶》的区別。
  2. ‘나비 부인’과 ‘M. 나비’의 차이다.
    这就是《蝴蝶夫人》和《M.蝴蝶》的区别。
  3. 작가는 동양에 대한 프랑스 남자의 선입관과 편견을 주제화함으로써 푸치니의 ‘나비 부인’에 내재된 성차별주의, 인종차별주의를 통쾌하게 뒤집는다.
    作者以法国男人对东方的成见和偏见为主题,痛快地推翻了普契尼《蝴蝶夫人》中内在的性别歧视、种族歧视。

相关词汇

        蝴蝶:    [명사]〈곤충〉 나비. =[胡蝶]
        夫人:    [명사](1)【문어】 제후(諸候)의 아내.(2)【문어】 천자(天子)의 첩. 후궁.(3)명청(明淸) 시대에 1·2품(品) 관리의 아내.(4)본처.(5)부인. [아내의 높임말](6)외교 사절의 부인.各国使节和夫人;각국 사절과 부인
        捏蝴蝶:    (앉아 있는) 나비를 잡다.
        木蝴蝶:    [명사]〈식물〉 말조개나비. =[千qiān张纸] [破pò布子]
        紫蝴蝶:    [명사](1)☞[蝴蝶花](2)☞[射shè干](3)☞[鸢yuān尾(花)]
        蝴蝶泳:    [명사]〈체육〉 접영(蝶泳).
        蝴蝶琴:    [명사]〈음악〉 양금. =[洋yáng琴(1)]
        蝴蝶瓦:    [명사] 호접와. 중국식 청기와.
        蝴蝶结:    [명사] 나비 넥타이. 나비 리본. 나비 모양으로 맨 끈. 나비매듭. =[蝴蝶扣儿(1)]
        蝴蝶花:    [명사]〈식물〉(1)붓꽃. =[菖chāng兰](2)☞[三色堇]
        蝴蝶装:    [명사] 호접장. =[蝶装]
        蝴蝶门:    [명사] 쌍바라지 문.
        蝴蝶骨:    [명사]〈생리〉 호접골.
        侧夫人:    [명사] 첩(妾). →[侧室(2)]
        太夫人:    [명사]【경어】 대부인. 자당(慈堂). 모당(母堂).
        如夫人:    [명사] 옛날, 남의 첩(妾)을 이르던 말. =[如君] [小夫人]
        嫂夫人:    [명사] 옛날, 친구의 부인을 존경하여 부르는 말. =[令嫂]
        尊夫人:    [명사]【경어】 사모님. 영부인.
        小夫人:    ☞[小老婆]
        汤夫人:    ☞[汤壶hú]
        竹夫人:    [명사] 죽부인. [대오리로 만든 둥글고 긴 제구로 이것을 끼고 자면 시원하므로 남방(南方)에서 흔히 사용함] =[青奴] [竹夹膝] [竹奴]
        蝴蝶扣儿:    (1)☞[蝴蝶结](2)[명사] 중국식 윗옷의 나비형 매듭 단추.
        鸳鸯蝴蝶派:    [명사] 원앙호접파. [청말(淸末)·민초(民初)에 상해(上海)에서 성행했던 문학의 한 유파로 부박(浮薄)한 염정(艶情)을 소재로 삼았음]
        压寨夫人:    [명사] 산적 두목의 아내. =[押寨夫人]
        婢学夫人:    【성어】 하녀가 부인의 행세를 하다;어울리지 않는 짓을 하다.

其他语言

相邻词汇

  1. "蝴蝶"韩文
  2. "蝴蝶兰属"韩文
  3. "蝴蝶刀"韩文
  4. "蝴蝶君"韩文
  5. "蝴蝶君 (电影)"韩文
  6. "蝴蝶姐姐"韩文
  7. "蝴蝶扣儿"韩文
  8. "蝴蝶效应"韩文
  9. "蝴蝶效应 (专辑)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT