【욕설】 잘난 척 하지 마라. 으스대지 마라. →[浪làng的你呢] [野yě的你呢]浪的你呢: 【욕설】 이 단정치 못한[채신사나운] 놈아! →[美měi的你呢] [野yě的你呢]野的你呢: 【욕설】 멍텅구리. 멍청한 녀석. →[浪làng的你呢] [美měi的你呢]爱美的: [명사]【음역어】 아마추어(amateur).美白: 미백美留和车站: 비루와역