- [명사]〈수학〉 기약 분수. =[已yǐ约分数] [最简分数]
既约分数的韩文
- [명사]〈수학〉 기약 분수. =[已yǐ约分数] [最简分数]
相关词汇
- 约分: 〈수학〉(1)[동사] 약분하다.(2)(yuē fēn) [명사] 약분.
- 分数: [명사](1)점수.打分数;점수를 매기다分数挂帅;점수 우선(2)분수.分数式;분수식分数法;분수 표기법分数方程式;분수 방정식带dài分数;대분수
- 假分数: [명사]〈수학〉 가분수.
- 分数线: [명사](1)분수에서 분모와 분자를 가르는 선. →[分数(2)](2)커트라인(cutline).
- 千分数: [명사] 분모가 천(千)인 분수.
- 带分数: [명사]〈수학〉 대분수.
- 百分数: ☞[百分率]
- 真分数: [명사]〈수학〉 진분수.
- 简分数: [명사]〈수학〉 단분수(單分數).
- 最简分数: [명사]〈수학〉 기약 분수.
- 既然: [접속사] 이미 이렇게 된 바에야. 기왕 그렇게 된 이상. [추론(推論)의 요인이 된 사실을 나타냄. 추론을 한 결론을 서술하는 글에서는 주로 ‘就’ ‘那么’ ‘还’ ‘也’ 따위가 호응하여 쓰이며, ‘既然’ 뒤에 표시되는 것은 기정사실이든가 기정사실로 간주할 수 있는 것임]既然说干, 那么就干吧;하자고 한 이상 합시다既然知道做错了, 就应当赶快纠正;이미 잘못했다는 것을 안 이상 마땅히 빨리 바로잡아야 한다你既然一定要去, 我也不便阻拦;네가 꼭 가려고 하는 바에야 나도 막기가 어렵다※주의 : ㉠ 추론을 의문문 형식으로 나타내는 경우에는 어세가 강함.既然你对自己写的这篇文章也不很满意, 为什么不修改一下呢?기왕 네가 쓴 이 글에 대해서조차 그다지 만족스럽지 못하다면 왜 고치지 않느냐? ㉡ ‘既然’은 단지 ‘既’만 써도 됨. 다만 ‘既然’은 주어 앞뒤 어느 곳에나 놓이는 접속사이고, ‘既’는 반드시 주어 뒤에 놓이는 부사임.
- 既来之, 则安之: 【성어】 기왕 온 바에는 마음을 편히 가지다. 엎어진 김에 쉬어 간다.今天主人既这么费事, 我们就既来之, 则安之, 倒不必客气了;오늘 주인 양반이 이렇게 배려를 베푸시니 우리 기왕 온 바에 마음 편히 갖고 사양하지 맙시다
- 既而: [부사]【문어】 얼마 안 있어. 곧. 잠깐 후에. 이후. 그뒤. 이윽고.既而雨霁, 欣然登山;이윽고 비가 멎자 즐겁게 산을 올랐다
- 既望: [명사] 음력 16일. [15일은 ‘望’이라 함]
- 既肯定又否定: 그렇기도 하고 아니기도 하고; 네니요
- 既有: 현존하는
- 既视感: 데자부; 기시감
- 既是: [접속사] …된 바에야. …된 이상. …만큼.既是他不愿意, 那就算了吧;그가 원하지 않는 이상 그만 둡시다
- 既遂: [형용사]〈법학〉 기수의. 이미 집행된[수행된].既遂犯;기수범 ↔[未wèi遂]
其他语言
- 既约分数什么意思:既约分数 基本解释:又称“最简分数”。分子和分母互质的分数,如23,47。类似地,可定义既约分式。