×

文艺复兴时期建筑师的韩文

发音:
  • 르네상스 건축가
  • 文艺复兴:    [명사]〈역사〉 문예 부흥. 르네상스(Renais- sance). =[【음역어】 李奈桑斯]
  • 兴时:    [동사] 유행하다.这件衣裳已经不兴时了;이 옷은 이미 유행에 뒤졌다
  • 复兴:    (1)[명사] 부흥.民族复兴;민족 부흥文芝复兴;문예 부흥(2)[동사] 부흥하다. 부흥시키다.复兴国家;나라를 부흥시키다
  • 时期:    [명사] 시기. 특정한[정해진] 때.现在是一个非常时期;지금은 비상 시기이다
  • 建筑:    (1)[동사] 건축하다. 축조하다. 건설하다. 세우다. 설치하다. 구축하다.建筑楼房;빌딩을 건축하다建筑桥梁;다리를 놓다建筑地下铁道;지하철을 건설하다建筑舞台;무대를 설치하다建筑碉堡;토치카를 구축하다建筑铁路;철도를 부설하다不能把自己的幸福建筑在别人的痛苦上;자신의 행복을 남의 고통 위에 쌓아 올려서는 안 된다建筑经济学;건축 경제학建筑面积;건축 면적. 건평 =展开面积建筑物;건축물建筑学;건축학建筑工地;건설 현장. 공사 현장建筑美学;건축 미학(2)[명사] 건축물.古老的建筑;오랜 건축물(3)[명사] 구조.上层建筑;상부 구조

相关词汇

        文艺复兴:    [명사]〈역사〉 문예 부흥. 르네상스(Renais- sance). =[【음역어】 李奈桑斯]
        兴时:    [동사] 유행하다.这件衣裳已经不兴时了;이 옷은 이미 유행에 뒤졌다
        复兴:    (1)[명사] 부흥.民族复兴;민족 부흥文芝复兴;문예 부흥(2)[동사] 부흥하다. 부흥시키다.复兴国家;나라를 부흥시키다
        时期:    [명사] 시기. 특정한[정해진] 때.现在是一个非常时期;지금은 비상 시기이다
        建筑:    (1)[동사] 건축하다. 축조하다. 건설하다. 세우다. 설치하다. 구축하다.建筑楼房;빌딩을 건축하다建筑桥梁;다리를 놓다建筑地下铁道;지하철을 건설하다建筑舞台;무대를 설치하다建筑碉堡;토치카를 구축하다建筑铁路;철도를 부설하다不能把自己的幸福建筑在别人的痛苦上;자신의 행복을 남의 고통 위에 쌓아 올려서는 안 된다建筑经济学;건축 경제학建筑面积;건축 면적. 건평 =展开面积建筑物;건축물建筑学;건축학建筑工地;건설 현장. 공사 현장建筑美学;건축 미학(2)[명사] 건축물.古老的建筑;오랜 건축물(3)[명사] 구조.上层建筑;상부 구조
        文艺:    [명사] 문예. 문학과 예술의 총칭.文艺创作;문예 창작文艺工作;문예 활동文艺会演;문예 축전文艺界;문예계文艺理论;문예 이론文艺路线;문예 노선文艺思潮;문예 사조文艺作品;문예 작품文艺座谈会;문예 좌담[토론]회
        划时期:    ☞[划时代]
        新时期:    [명사] 새로운 시기. [특히 중화 인민 공화국에서는 1978년 11차 ‘三中全会’ 이후의 시기를 일컬음]
        冰建筑:    [명사] 얼음 건축. [자연 얼음을 사용한 건축 예술. 또는 그 건축물]
        文艺学:    [명사] 문예학. 문예 과학.
        新文艺:    ☞[新文学]
        军政时期:    [명사] 군정 시기. [손문(孫文)이 규정한 국가 건설의 제1시기. 다음에 ‘训政时期’(훈정시기)를 지나 ‘宪政时期’(헌정시기)에 이름] →[三民主义]
        地质时期:    [명사] 지질 시대.
        训政时期:    [명사] 손문(孫文)이 건국 대강(大綱)에서 정했던 혁명 완성의 제 2과정, 즉 지방 자치를 실시하고 인민이 정치적 권리를 행사하게 한 자치 훈련 시기. =[训政(2)] →[军政时期]
        上层建筑:    [명사]〈철학〉 상부 구조.
        光亮派建筑:    [명사]〈건축〉 건축 양식의 일종. [건물의 외벽과 실내장식에 합성재료·합금재료·유리 등을 넣는 방법]
        八大建筑:    대약진(大躍進) 운동 당시 북경(北京)에 세워졌던 8채의 건물. [인민대회당(人民大會堂)·혁명박물관(革命博物館)·민족문화궁(民族文化宮)·농업전람관(農業展覽館)·군사 박물관·노동자 체육관·미술관·북경역]
        十大建筑:    [명사] 10대 건축. [‘人民大会堂’(인민 대회당), ‘中国革命博物馆’(중국 혁명 박물관) 및 ‘历史博物馆’(역사 박물관), ‘中国美术馆’(중국 미술관), ‘北京火车站’(북경(기차)역), ‘北京工人体育场’(북경 노동자 체육관), ‘民族饭店’(민족 호텔), ‘民族文化宫’(민족 문화궁), ‘华侨大廈’(화교 빌딩), ‘全国农业展览馆’(전국 농업 전람관), ‘中国人民革命军事博物馆’(중국 인민 혁명 군사 박물관)]
        多层建筑:    고층 건(축)물.
        建筑火线:    ☞[软ruǎn线(2)]
        瓶颈建筑:    [명사] (확장된 도로에 헐리지 않고 남아서) 도로를 좁게 하고 있는 건축물. 길의 넓이에 지장을 주는 건축물.
        砖构建筑:    [명사]〈건축〉 블록 건축.
        文艺十条:    [명사] 문예 10조. [그 초안은 ‘关于当前文学·艺术工作的意见’이며, 1961년 7월, 중국 공산당 중앙위원회 선전부의 부부장(副部長)인 주양(周揚) 등이 중심이 되어 문예의 자유화 실천을 목적으로 그해 8월 1일에 발표한 것임]
        文艺工作团:    ☞[【약칭】 文工团]
        文艺批评:    [명사] 문예 비평.

其他语言

相邻词汇

  1. "文艺复兴人物"韩文
  2. "文艺复兴作家"韩文
  3. "文艺复兴作曲家"韩文
  4. "文艺复兴文学"韩文
  5. "文艺复兴时期哲学"韩文
  6. "文艺复兴时期绘画作品"韩文
  7. "文艺复兴时期艺术家"韩文
  8. "文艺复兴时期雕塑作品"韩文
  9. "文艺复兴画家"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT