×

打入的韩文

[ dǎrù ] 发音:
  • [동사] 들어가다. 침입하다.

    打入我国领土;
    우리 나라 영토를 침입했다

    打入匪巢;
    비적의 소굴로 침투하다

    他已打入政坛;
    그는 이미 정계에 투신하였다
  • 打入配合:    ☞[牢láo配合]
  • 打兑:    [동사]【방언】 마련하다. 돌보다.她忙完饭菜, 打兑大伙吃饭;그녀는 밥과 반찬을 바삐 장만하여 여러 사람의 식사를 마련했다
  • 打光棍(儿):    【비유】 홀아비로 살다.打了一辈子的光棍儿;일생을 홀아비로 살았다
  • 打光:    [동사] 기계 따위의 녹을 갈아서 광을 내다. =[砂shā光]
  • 打八刀:    【북방어】 이혼하다. (부부가) 별거하다. [‘八’와 ‘刀’가 합해서 ‘分’이 되므로 이런 뜻이 됨] =[打罢刀]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 한편, 그들은 모두 같은 클럽에 속해 있습니다 ..
    它们中的一个就是成为在同一俱乐部之中打入
  2. Shadowsocks 코드를 입력하고 서버 위치와 암호를 입력해야 합니다.
    因为你需要输入Shadowsocks代码,并打入服务器位置和密码。
  3. 질문: 지옥의 영원함이 어떻게 죄에 대한 공정한 형벌인가?
    问题:永远打入地狱是对罪的公平惩罚吗?
  4. 하지만 이 학교들에 들어가는 것이 쉬운 일은 아니지요.
    然而,打入这些名校并非易事。
  5. "시즌을 30승 7무 1패로 마무리한것은 정말 대단한 업적입니다.
    “一个赛季能打入30粒进球是一项了不起的成就。

相关词汇

        打入配合:    ☞[牢láo配合]
        打兑:    [동사]【방언】 마련하다. 돌보다.她忙完饭菜, 打兑大伙吃饭;그녀는 밥과 반찬을 바삐 장만하여 여러 사람의 식사를 마련했다
        打光棍(儿):    【비유】 홀아비로 살다.打了一辈子的光棍儿;일생을 홀아비로 살았다
        打光:    [동사] 기계 따위의 녹을 갈아서 광을 내다. =[砂shā光]
        打八刀:    【북방어】 이혼하다. (부부가) 별거하다. [‘八’와 ‘刀’가 합해서 ‘分’이 되므로 이런 뜻이 됨] =[打罢刀]
        打先锋:    (1)앞장서서 일하다[싸우다].(2)선두(先頭)에 서다. 선봉이 되다.
        打公骂婆:    【성어】 시부모를 학대하다. →[打爹骂娘]
        打偏坐儿:    (1)말에 빗겨 타다.(2)☞[打横(儿)(1)]
        打兰:    [수량사]【음역어】 드램(dram). [영국에서 상용되는 무게의 단위. 보통 1/10온스로서 1.772g에 해당함]

其他语言

        打入的英语:1.(投入; 放逐) throw into; banish to 2.(渗透) infiltrate 短语和例子
        打入的法语:noyauter ficher fichage
        打入的日语:(1)追い込む.投げ込む. 打入地下/地下活動に転換する. 被打入十八层地狱 dìyù /地獄のどん底に投げ込まれる. 打入冷宫/お蔵入りにする. (2)潜入する.侵入する. 打入匪巢 fěicháo /匪賊の巣窟に潜入する.
        打入的俄语:pinyin:dǎrù 1) забивать, загонять 2) вторгаться, врываться; пробиваться (в, сквозь.,.); проникать в...
        打入的印尼文:masuk;

相邻词汇

  1. "打偏坐儿"韩文
  2. "打先锋"韩文
  3. "打光"韩文
  4. "打光棍(儿)"韩文
  5. "打兑"韩文
  6. "打入配合"韩文
  7. "打八刀"韩文
  8. "打公骂婆"韩文
  9. "打兰"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT