×

总供给的韩文

发音:   "总供给"的汉语解释
  • 총공급
  • 社会总供给:    [명사] 사회 총공급량.政府将继续深化改革, 增加社会总供给;정부는 앞으로 계속 개혁을 심도 있게 진행하여 사회 총공급량을 증가시킬 것이다
  • 供给:    [명사][동사] 공급(하다). 급여(하다).供给粮食;식량을 급여하다原料由国家供给;원료는 국가가 공급하다 →[发fā放(1)]
  • 供给制:    [명사] 현물 공급제. [중화 인민 공화국 초기에 중국 공산당 간부와 군대에 대해 시행한 현물 임금제도]
  • 供给装置:    [명사]〈공학〉 공급 장치.
  • 半供给制:    [명사] ‘人民公社’에서 사원(社員)들에게 생필품을 물자로 공급하고 그 나머지는 임금으로 지급하는 분배제도. =[半工给半工资制] →[人民公社]

例句与用法

  1. 따라서, 새로운 코인이 생성됨에 따라 Xank 기금은 점점 많은 Xank 코인을 모으게 되어, 궁극적으로 전체 코인 공급량의 약 15%를 보유하게 되는 것이지요.
    所以,随着 Xank 币的不断生成,Xank 基金将累积越来越多的 Xank 币,到最後将占总供给的15%。

相关词汇

        社会总供给:    [명사] 사회 총공급량.政府将继续深化改革, 增加社会总供给;정부는 앞으로 계속 개혁을 심도 있게 진행하여 사회 총공급량을 증가시킬 것이다
        供给:    [명사][동사] 공급(하다). 급여(하다).供给粮食;식량을 급여하다原料由国家供给;원료는 국가가 공급하다 →[发fā放(1)]
        供给制:    [명사] 현물 공급제. [중화 인민 공화국 초기에 중국 공산당 간부와 군대에 대해 시행한 현물 임금제도]
        供给装置:    [명사]〈공학〉 공급 장치.
        半供给制:    [명사] ‘人民公社’에서 사원(社員)들에게 생필품을 물자로 공급하고 그 나머지는 임금으로 지급하는 분배제도. =[半工给半工资制] →[人民公社]
        总体规划:    종합 기본 계획
        总体架构:    개념 스키마
        总值:    [명사] 총액.生产总值;생산 총액国民生产总值;국민 총생산액贸易总值;무역 총액
        总体战:    [명사] 총력전.
        总公司:    [명사] 본사(本社). →[分fēn公司]
        总体:    [명사] 총체. 전체.总体规划;총체적 기획从总体来说;총체적으로 말하여. 전체적으로 말하면 =总体上说
        总共:    [부사] 모두. 전부. 합쳐서. 도합.我们场里总共养了两千多头奶牛;우리 목장에는 총 2천여 마리의 젖소를 길렀다 =[一共]
        总住院医师:    [명사] 치프 레지던트(chief resident).
        总兵:    (1)[명사] 명청(明淸) 시대, 군대를 통솔하고 한 지방을 지키는 벼슬.(2)[동사] 군대를 통솔하다.

其他语言

        总供给的英语:adas
        总供给的俄语:Совокупное предложение
        总供给的阿拉伯语:عرض إجمالي;
        总供给什么意思总供给 基本解释:“总需求”的对称。一个国家在一定时期(例如一年)所能提供的产品和劳务的总量。通常用国民生产总值或国民生产净值来表示。保持总供给和总需求的基本平衡,是国民经济稳定发展的必要条件。

相邻词汇

  1. "总住院医师"韩文
  2. "总体"韩文
  3. "总体战"韩文
  4. "总体架构"韩文
  5. "总体规划"韩文
  6. "总值"韩文
  7. "总公司"韩文
  8. "总共"韩文
  9. "总兵"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT