×

忍冬的韩文

[ rěndōng ] 发音:
  • [명사]〈식물〉

    (1)인동 덩굴. [꽃을 ‘金银花’ 또는 ‘忍冬花’라고 하며, 덩굴을 ‘金银藤’·‘忍冬藤’·‘银花藤’이라 함] =[金钗股(1)] [鹭lù鸶藤] [通tōng灵草] [鸳yuān鸯藤]



    (2)맥문동. =[麦冬] [麦门冬(1)] [忍凌]
  • 忍俊不禁:    【성어】 웃음을 참을 수 없다. 웃지 않을 수 없다.这位先生最会逗趣, 只要一张嘴就招得大家忍俊不禁;이 분은 재미나는 얘기를 아주 잘 해서 말만 꺼냈다 하면 다들 웃지 않을 수 없게 한다
  • 忍住:    [동사] 꾹 참다.忍住疼痛;아픔을 꾹 참다
  • 忍凌:    ☞[麦mài门冬(1)]
  • 忍从:    [동사] 묵묵히 참고 좇다[따르다]. 인종하다.
  • 忍受:    [동사] 견디어 내다. 참다. 이겨 내다.无法忍受;참을 도리가 없다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 471 〈On the Road Again〉(영어판) 윌리 넬슨
    "On the Road Again」 — 《忍冬玫瑰(英语:Honeysuckle Rose (film))》 • 词曲:Willie Nelson
  2. 미국 컨트리 가수의 대부 WILLIE NELSON의 대표작 "ON THE ROAD AGAIN".
    威利·尼尔森表演《忍冬玫瑰》插曲"On the Road Again"
  3. 미국 컨트리 가수의 대부 WILLIE NELSON의 대표작 "ON THE ROAD AGAIN".
    威利·尼尔森(英语:Willie Nelson)表演《忍冬玫瑰》插曲"On the Road Again"
  4. 유머 레이너 당신은 양심도 없습니까?
    吉隆忍冬你到底有没有良心
  5. 그럼 현지니는 낼보고 언니눈 겨울방학@@
    下江忍冬(原变种)过来

相关词汇

        忍俊不禁:    【성어】 웃음을 참을 수 없다. 웃지 않을 수 없다.这位先生最会逗趣, 只要一张嘴就招得大家忍俊不禁;이 분은 재미나는 얘기를 아주 잘 해서 말만 꺼냈다 하면 다들 웃지 않을 수 없게 한다
        忍住:    [동사] 꾹 참다.忍住疼痛;아픔을 꾹 참다
        忍凌:    ☞[麦mài门冬(1)]
        忍从:    [동사] 묵묵히 참고 좇다[따르다]. 인종하다.
        忍受:    [동사] 견디어 내다. 참다. 이겨 내다.无法忍受;참을 도리가 없다
        忍事:    [동사]【문어】 도리에 어긋나는 일을 참고 견디다.忍事敌灾星;참고 견디면 하늘의 재앙도 막을 수 있다
        忍垢:    [동사]【문어】 치욕[모욕]을 참다.忍垢贪生;모욕을 참아 가며 생을 탐내다. 모욕을 당하면서도 살고자 애를 쓰다 =[忍诟]
        忍丘站:    시노부가오카역
        忍城:    오시성

其他语言

        忍冬的英语:[植物学] honeysuckle; woodbine; kiss-me-at-the-gate; lonicera japonica
        忍冬的法语:chèvrefeuille
        忍冬的日语:(1)〈植〉スイカズラ.▼花は“金银花 jīnyínhuā ”ともいう. (2)〈中薬〉忍冬藤[にんどうとう].▼スイカズラの茎葉.解熱?解毒?利尿剤などに用いる.
        忍冬的俄语:pinyin:rěndōng бот. жимолость японская (Lonicifera japonica Thunb.)
        忍冬的阿拉伯语:عسلة يابانية; لونيسيرا يابانية;

相邻词汇

  1. "忍丘站"韩文
  2. "忍事"韩文
  3. "忍从"韩文
  4. "忍住"韩文
  5. "忍俊不禁"韩文
  6. "忍凌"韩文
  7. "忍受"韩文
  8. "忍垢"韩文
  9. "忍城"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT