×

引火烧身的韩文

发音:   "引火烧身"的汉语解释
  • 【성어】

    (1)제가 지른 불에 타 죽다. 제 무덤을 제가 파다. =[惹火烧身]



    (2)자기의 결점이나 잘못을 스스로 밝혀 남의 비판을 구하다.
  • 惹火烧身:    【성어】 스스로 고난이나 재난을 불러들이다. =[引yǐn火烧身]
  • 引火:    [동사] 인화하다. 불이 붙다.引火物;인화물引火点;인화점 →[惹rě火(1)]
  • 引火线:    [명사] 인화선. 도화선.
  • 火烧云:    [명사] (아침·저녁) 놀.
  • 火烧心:    (1)매우 초조하다. 조바심 나다.(2)[명사] 위통(胃痛).(3)[명사] 우쭐하는 마음. 득의만만한 기분.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 지옥으로 가는 길이 때로는 이처럼 선의(善意)로 포장되어 있다. --- pp.157-160
    否则煽风点火者,终将引火烧身,害人害己,又有何益?( 文/王大可)˹˹6778
  2. 기술이 부족하면 화재가 난다.
    故如果中伤技术不高,会引火烧身的。
  3. 하지만 성령께서 잠언의 지혜자를 통해 우리에게 밝히시는 것은, 우리가 악한 것과 히히덕거리면서 바람피운다면, 불에 타듯이 화상을 입는다는 것입니다.
    但是,圣灵通过智者提醒我们,当我们与邪恶调情时,我们最终将引火烧身
  4. 그들의 고통이 너무나 크기 때문에 그들이 당하는 고통은 많은 이들이 지옥에서 구할 것이며, 그들에게 연옥에서 보속 할 기회를 줄 것이다. - 1987.
    否则煽风点火者,终将引火烧身,害人害己,又有何益?( 文/王大可)˹˹6778
  5. 운동장 안전 전문가들은 아이들이 140 화씨 이상의 온도에서 몇 초 이내에 120도 이상의 아무것도에서 몇 분 이내에하고 태운다 얻을 수 있습니다보고. "
    遊乐场安全专家报告引火烧身,孩子们可以在几秒钟內任何一个超过 120度的几分钟內,在华氏 140度或更高的溫度。

相关词汇

        惹火烧身:    【성어】 스스로 고난이나 재난을 불러들이다. =[引yǐn火烧身]
        引火:    [동사] 인화하다. 불이 붙다.引火物;인화물引火点;인화점 →[惹rě火(1)]
        引火线:    [명사] 인화선. 도화선.
        火烧 1:    [동사](1)(불로) 태우다. 굽다.(2)대량의 대자보(大字報)를 붙여 (교사·간부 등) 비판 대상에 관한 문제를 폭로하고 비판하다. [중국 문화 대혁명 시기의 용어] 火烧 2 [명사] 참깨를 묻히지 않은 ‘烧饼’.
        火烧云:    [명사] (아침·저녁) 놀.
        火烧心:    (1)매우 초조하다. 조바심 나다.(2)[명사] 위통(胃痛).(3)[명사] 우쭐하는 마음. 득의만만한 기분.
        糖火烧:    [명사] 반죽한 밀가루에 설탕·깻가루·기름 따위를 넣어 말아서 불로 구워낸 것.
        肉火烧:    [명사] 밀가루로 돼지고기를 장방형으로 싸서 기름으로 튀긴 것. →[火烧(1)]
        酥火烧:    [명사] 바삭바삭하게 불에 구운 떡.
        三角火烧:    [명사] 삼각형 모양의 ‘火烧’(군빵).
        火烧屁股:    ☞[火烧眉毛]
        火烧火燎(的):    【성어】(1)햇빛이 쨍쨍 내려 쪼이다. (날씨가) 무덥다.(2)(몸이) 화끈 달다. (몸이) 불처럼 뜨겁다.(3)속이 달다. 몹시 초조하다.(4)따끔따끔 아리다.
        火烧眉毛:    【성어】 불이 눈썹을 태우다;발등에 불이 떨어지다. 대단히 급박하다. 일이 절박하다.火烧眉毛, 只顾眼前;다급하여 눈앞의 일밖에는 생각하지 않다火烧眉毛眼下急;대단히 급박하다这是火烧眉毛的事儿, 别这么慢条斯理的;이것은 급박한 일이니 이렇게 여유만만하지 마라 =[火燎liǎo眉毛] [火烧屁股]
        褡连火烧:    [명사] ‘火烧’의 일종. 보통 ‘火烧’보다 부드러워서 쪼개어 가운데에 ‘熏xūn肉’를 넣어서 먹음. →[火烧‧shao]
        贼偷火烧:    【비유】 도난·화재 등 뜻밖의 재난.
        野火烧不尽, 春风吹又生:    【성어】 들불이 아무리 심하다 해도, 봄바람만 건듯 불면 새싹은 움튼다;새로운 기풍은 아무리 억압을 해도 때가 되면 왕성해진다. 《白居易·赋得古原草送别诗》
        引火柴:    불쏘기개
        引滦入津:    난하(灤河)의 물을 천진(天津)에 끌어들이다. [1983년 8월 11일, 난하 물을 천진에 끌어 들이는 공사가 준공되었음]
        引爆:    [동사] 폭발을 일으키다. 기폭제가 되다. 야기하다.引爆装置;기폭 장치
        引满:    [동사]【문어】(1)인만하다. 활을 팽팽히[힘껏] 당기다.(2)술잔 가득히 술을 따라 마시다.
        引爆药:    [명사] 기폭약. 기폭제. =[起爆药]
        引港:    (1)[동사] 인항하다. 항구로 인도하다.引港船;(항구 내의) 수로 안내선引港费;(항구 내의) 도선료 =[引水(2)](2)[명사] (항구 내의) 도선사(導船士). 파일럿(pilot). 수로 안내인. =[引港的] [引港人] [引水人]
        引爆装置:    신호용 뇌관; 기폭약; 퇴관

其他语言

        引火烧身的英语:draw fire against [on] oneself; draw the fire upon oneself; induce criticisms on oneself; make self-criticism to encourage criticism from others; “to draw fire” to oneself -- to bring trouble to onese...
        引火烧身的法语:jouer avec le feu
        引火烧身的日语:〈成〉 (1)等同于(请查阅) rě huǒ shāo shēn 【惹火烧身】 (2)〈喩〉自ら進んで自分の欠点をさらけだし,他人の批判を求めて是正する.
        引火烧身的俄语:[yǐnhuǒ shāoshēn] обр. 1) навлечь беду на свою голову 2) вызвать на себя огонь критики
        引火烧身什么意思:yǐn huǒ shāo shēn 【解释】原比喻自讨苦吃或自取灭亡。现多比喻主动暴露自己的缺点错误,以争取大家的批评帮助。 【示例】谁胆敢发动战争,必定会~。 【拼音码】yhss 【灯谜面】叉草人点火;穿蓑衣救火灯 【用法】兼语式;作谓语、定语、宾语;含贬义 【英文】make self-criticism as one who draws a fire against oneself

相邻词汇

  1. "引港"韩文
  2. "引满"韩文
  3. "引滦入津"韩文
  4. "引火"韩文
  5. "引火柴"韩文
  6. "引火线"韩文
  7. "引爆"韩文
  8. "引爆药"韩文
  9. "引爆装置"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT