- ━A)
(1)[명사] 아이. 어린이. 아동. 유아.
婴儿;
영아
小儿;
어린아이
(2)[명사] 젊은이. [주로 청년을 가리킴]
男儿;
남아. 사나이
健儿;
건아
儿女英雄;
젊은 남녀 영웅
(3)[명사] 아들. 사내아이.
他是我的亲儿;
그는 나의 친아들이다
生儿养女;
자녀를 낳아서 기르다
他有一儿一女;
그는 아들 하나와 딸 하나가 있다
(4)[형용사] 수컷의.
儿牛;
수소
(5)[명사] 저. [아들이 어버이에게 대하여 말하는 자칭(自稱)]
儿自别家, 已两月余;
【격식】 제가 집을 떠난 지 벌써 두 달 남짓 합니다
(6)[명사]【겸양】 저. [옛날 부인의 자칭]
儿夫;
활용단어참조 ━B) [접미사]
(1)명사 뒤에 붙어 작은 것을 나타냄.
小猫儿;
고양이 새끼
盆儿;
대야
棍儿;
막대기
小车儿;
외바퀴의 손수레
小狗儿;
강아지
小孩儿;
어린아이
(2)동사·형용사 뒤에 붙어 명사화시킴.
屋里有亮儿;
방에 빛이 있다
吃儿;
먹을 것 [주로 간식을 말함]
唱儿;
노래
热闹儿;
법석
(3)구체적인 사물을 추상화시킴.
门儿;
방법. 비결
根儿;
기초. 후원자
油水儿;
(부정한 수단에 의한) 상업상의 이익. 국물
(4)사물이 다르다는 것을 나타냄. [예를 들면 ‘白面’은 밀가루, ‘白面儿’은 헤로인(heroine)을, ‘老家’는 고향, ‘老家儿’은 부모 및 집안 어른을 의미함]
(5)몇몇 특정한 동사 뒤에 쓰임.
玩儿;
놀다
他火儿了;
그는 흥분했다[화가 났다]
(6)단음절 명사의 뒤에 붙어 하나의 단어로 만듦.
天儿;
날씨
样儿;
모양. 양식
(7)‘日’ 또는 ‘里’의 뜻으로 쓰임.
今儿个;
오늘
明儿个;
내일
昨儿个;
어제
这儿;
여기
那儿;
저기
哪儿;
어디
(8)형용사나 부사의 중첩형 뒤에 붙어 쓰임.
常常儿地;
늘
好好儿地;
잘
快快儿地;
빨리
悄悄儿地;
슬그머니
明明儿地;
명확히
儿的韩文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 우리는 이것을 정말로 즐겼다, 모스크바의 우리 처음 주간이었다.
这是一个真正的快乐留在这儿为我们在莫斯科的第一个假期。 - 내일은 어린이날인데요, 자녀 또는 조카를 위해 선물을 준비하셨나요?
明天就是六一儿童节,你为你的孩子准备好礼物了吗? - 휠체어에 부착하면 WREX는 6세 아동까지도 사용할 수 있었습니다.
在连接到轮椅上後,WREX 可用于小至六岁的儿童。 - 두 아들의 양육권은 아직 결정되지 않은 것으로 전해졌다.
两个儿子的抚养权归属依旧不清楚 - 어디서 부터 시작되었는지 모르겠지만, 즐거운 여행이 되기 바랍니다
不知你到哪儿去,但先祝你旅途愉快。