×

不管的韩文

[ bùguǎn ] 发音:   "不管"的汉语解释
  • (1)관계하지 않다. 돌보지 않다. 간섭하지 않다.

    你不要不管他;
    너는 그를 그대로 버려두지 마라

    (2)[접속사] …에 관계없이. …을 막론하고.

    不管什么人都不许从这边过去;
    누구를 막론하고 이곳을 통과하는 것은 허용되지 않는다

    不管人家怎么说, 我也不改变我的信心;
    남들이 뭐라고 얘기하든 나는 내 믿음을 바꾸지 않겠다

    不管她信不信, 事实总是事实;
    그녀가 믿든 안 믿든 사실은 사실이다 =[不问(2)]
  • 三不管(儿):    [명사](1)(의식주에도 무관심한) 게으름쟁이.(2)아무도 관할하지 않는 일이나 장소[토지].(3)(미취학 아동에 대하여) 학교·사회·가정 등에서 돌보지 않는 것.(4)천(天)·지(地)·인(人)을 두려워하지 않는 흉악무도한 사람.
  • 不管不顾:    (1)돌보지 않다.家里的事他不管不顾;집안일을 그는 돌보지 않는다(2)함부로 거리낌 없이 행동하다. 아랑곳하지 않다.这个人不管不顾地到处乱闯;이 사람은 거리낌 없이 아무데나 뛰어든다
  • 不管部部长:    ☞[不管部长]
  • 不管部长:    [명사]〈정치〉 무임소 장관(無任所長官). =[不管部部长]
  • 一推二靠三不管:    책임을 타인에게 전가하고, 타인에게 의지하며, 자기 자신은 아무것도 하지 않다. [무책임한 태도를 말함]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 책을 좋아하는 사람은 거짓이 없으며 배움을 즐기는 타입이지용.
    我是一个不爱看小说的人,不管是经典,还是文艺。
  2. 임직원이 소셜미디어를 좋아하든 아니든 상관없이 소셜미디어를 사용하려고 한다.
    不管是否喜欢社交媒体,为了。
  3. 여러분이 누구에게 무슨 일에 대해 용서한다면 나도 용서합니다.
    不管别人对自己做了什么, 都请选择原谅吧。
  4. 하나님께서 인간을 창조하실 때 혼자 살도록 만드시지 아니하셨다.
    常有人以为人被创造之后,神就不管了;
  5. 아무리 말을 해도 자식이 도무지 듣지 않는다는 것이지요.
    不管怎么说,儿子就是听不进去。

相关词汇

        三不管(儿):    [명사](1)(의식주에도 무관심한) 게으름쟁이.(2)아무도 관할하지 않는 일이나 장소[토지].(3)(미취학 아동에 대하여) 학교·사회·가정 등에서 돌보지 않는 것.(4)천(天)·지(地)·인(人)을 두려워하지 않는 흉악무도한 사람.
        不管不顾:    (1)돌보지 않다.家里的事他不管不顾;집안일을 그는 돌보지 않는다(2)함부로 거리낌 없이 행동하다. 아랑곳하지 않다.这个人不管不顾地到处乱闯;이 사람은 거리낌 없이 아무데나 뛰어든다
        不管部部长:    ☞[不管部长]
        不管部长:    [명사]〈정치〉 무임소 장관(無任所長官). =[不管部部长]
        一推二靠三不管:    책임을 타인에게 전가하고, 타인에게 의지하며, 자기 자신은 아무것도 하지 않다. [무책임한 태도를 말함]
        不管三七二十一:    【성어】 앞뒤[시비]를 가리지 않고 무턱대고. 다짜고짜로. 물불을 가리지 않고.他一来, 便不管三七二十一地干起来, 弄得大家都楞lèng住了;그는 오자마자, 앞뒤를 가리지 않고 일을 하기 시작하여 모두 어안이 벙벙해졌다 =[不问三七二十一] [不管皂白]
        宁可全不管, 不可管不全:    【속담】 철저하게 돌보지 못할 바엔 아예 손대지 않는 것이 낫다.
        不算:    [동사](1)세지 않다. 헤아리지 않다. 문제로 삼지 않다. 셈에 넣지 않다.这个不算, 先谈谈那个吧!;이것을 문제 삼지 말고 우선 그것을 얘기하자!别的不算, 就是这一件也够麻烦;다른 것은 제쳐 놓고서도, 이 하나만 하더라도 상당히 귀찮다(2)…한 편은 아니다. …이라 인정하지 않다.还不算坏huài;그만하면 나쁜 편은 아니다说了不算;말하고도 인정하지 않다
        不简单:    [형용사] 굉장하다. 대단하다. 간단치 않다.他会说英、中、韩三国的话, 不简单;그는 영(英)·중(中)·한(韓)의 3개국어를 말할 줄 안다, 대단하다这事不简单, 需要进一步调查;이 일은 간단치 않다. 좀 더 조사를 해야겠다
        不答应:    (1)대답하지 않다.叫了半天门, 里头不答应;한참 대문에서 불렀지만 [대문을 두드렸지만] 안에서 대답이 없다(2)승낙하지 않다. 동의하지 않다.女方父母不答应这门亲事;여자 쪽의 부모가 이 혼인을 승낙하지 않는다
        不等鞭毛类:    부등편모조류
        不管怎样:    것은 무엇이든지; 도대체 무엇이; 어쨌든; 무엇이든
        不等长鞭毛类:    부등편모조류
        不管谁說什么:    누가 뭐래도

其他语言

        不管的英语:no matter; despite; however; disregard; whether ...or; regardless of 短语和例子
        不管的法语:动 sans se soucier de;n'importe quel;malgré~结果如何quels que soient les résultats.
        不管的日语:〔接続詞〕 (1)…をしようと.…であろうと.▼“多(么)、怎么、谁、什么”などと併用し,後の文の“总、都、也”などと呼応させる.いかなる条件でも結論にかわりがないことを表す. 不管工作多么忙,他总坚持外语学习/いくら仕事が忙しくても,彼は外国語の学習をやめたことがない. 不管他们怎么说,我的决心也是动摇不了liǎo的/彼らが何を言おうと,私の決心を揺るがすことはできない. 不管做什么工作,都要有...
        不管的俄语:[bùguǎn] 1) несмотря на (то, что); независимо от того; как бы ни; будь то; кто бы ни 不管是谁 [bùguǎn shì shuí] — кто бы то ни был 2) не интересоваться; стоять в стороне 我不管这些 [wǒ bùguǎn zhèxie] —...
        不管的阿拉伯语:رغم; لا;
        不管的印尼文:benci; bukan masalah; dgn tidak mengendahkan; sama ada; tak mengindahkan; tanpa tergantung dengan; tidak; walaupun;
        不管什么意思:bùguǎn 连词,表示在任何条件或情况下结果都不会改变,后边常有‘都、也’等副词与它呼应:~远不远他都不去ㄧ~困难多大,我们也要克服。

相邻词汇

  1. "不等长鞭毛类"韩文
  2. "不等鞭毛类"韩文
  3. "不答应"韩文
  4. "不简单"韩文
  5. "不算"韩文
  6. "不管三七二十一"韩文
  7. "不管不顾"韩文
  8. "不管怎样"韩文
  9. "不管谁說什么"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT