- (4)(道理?経験に基づけば)…にちがいない.…に決まっている.…のはずである.▼“该+(有)+多……”の形で感嘆文に用いると語調を強める働きをする.
再不走就该误点 wùdiǎn 了/早く行かないと間に合わないよ.
再走一个钟头就该到了/あと1時間歩いたら到着するはずだ.
他要是知道了,又该批评我了/あの人に知られたら,また小言を言われる.
我们的责任 zérèn 该有多重啊!/われわれの責任はなんと重いことか.
要是今天能下一场雨该多好啊!/きょう雨が降ればどんなに助かるでしょう.
(Ⅱ) 借金がある.借りがある.
等同于(请查阅)该帐 zhàng .
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译