×

掏窟窿的日文

中文发音:      "掏窟窿"的汉语解释   用"掏窟窿"造句
  • 〈方〉〈喩〉借金をする.穴をあける.
  • :    (1)(手または道具で)ほじくり出す.手を突っ込んで取り出す. 掏灰/...
  • 窟窿:    (1)穴.洞穴. 冰窟窿/(川?湖などに張った)氷にあけた穴. 老鼠 ...
  • 窟窿:    (1)穴.洞穴. 冰窟窿/(川?湖などに張った)氷にあけた穴. 老鼠 lǎoshǔ 窟窿/ネズミの穴. 窗户纸给戳 chuō 了个大窟窿/窓紙が突き破られて大きな穴があいた. (2)〈喩〉借金の穴. 掏 tāo 窟窿/借金する. 补 bǔ 窟窿/借金の穴を埋める.
  • 冰窟窿:    bing1ku1long 冰上に开けた穴
  • 填窟窿:    (1)穴を埋める.穴をふさぐ. (2)〈喩〉(欠損?使い込みの)穴を埋める,補う. 上月的窟窿这个月得 děi 填上/先月の欠損を今月は埋めなければならない.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 小胡子说声“搜”,那个歪嘴黑狗马上动起手来,摸补丁,掏窟窿,把海娃周身都搜遍了,连两只破鞋也没放过,结果什么也没搜着。

相关词汇

        :    (1)(手または道具で)ほじくり出す.手を突っ込んで取り出す. 掏灰/...
        窟窿:    (1)穴.洞穴. 冰窟窿/(川?湖などに張った)氷にあけた穴. 老鼠 ...
        窟窿:    (1)穴.洞穴. 冰窟窿/(川?湖などに張った)氷にあけた穴. 老鼠 lǎoshǔ 窟窿/ネズミの穴. 窗户纸给戳 chuō 了个大窟窿/窓紙が突き破られて大きな穴があいた. (2)〈喩〉借金の穴. 掏 tāo 窟窿/借金する. 补 bǔ 窟窿/借金の穴を埋める.
        冰窟窿:    bing1ku1long 冰上に开けた穴
        填窟窿:    (1)穴を埋める.穴をふさぐ. (2)〈喩〉(欠損?使い込みの)穴を埋める,補う. 上月的窟窿这个月得 děi 填上/先月の欠損を今月は埋めなければならない.
        补窟窿:    bu3ku1long 借金の穴を埋める
        窟窿眼儿:    小さな穴. 袖口 xiùkǒu 有个窟窿眼儿/袖口に小さな穴がある.
        老鼠窟窿:    lao3shu3ku1long ネズミの穴
        掏耳朵:    みみをほじくる 耳 をほじくる
        掏摸:    つかみだす つかみ出す
        掏腰包:    (掏腰包儿)〈口〉 (1)懐を痛める.金を出す. 这顿 dùn 饭我掏腰包/この食事代は私が払う. (2)人の懐中物をする. 掏腰包的/すり.▼“掏包的”ともいう.
        掏挖:    ちかさいこうすかし掘りすかしぼり
        掏获:    さがしだす 捜 し出す
        掏手枪:    tao1shou3qiang1 ピストルを拔く
        掏鼻:    はなくそをほじくる 鼻 糞 をほじくる
        掏心窝子:    〈口〉(心の底からの)真心をもって. 掏心窝子的话/腹を割っての話.心の底から出る言葉.
        :    (2)(両手を広げて)押さえつける. 掐脖子 bózi /首根っこを絞めつける. 掐死/絞め殺す. (3)(掐儿)〔量詞〕〈方〉2本の指でつまめる量. 买两掐儿蒜苗 suànmiáo /ニンニクの若芽をふたつまみ買う.
        掏心:    コーディアル

其他语言

相邻词汇

  1. "掏心"日文
  2. "掏心窝子"日文
  3. "掏手枪"日文
  4. "掏挖"日文
  5. "掏摸"日文
  6. "掏耳朵"日文
  7. "掏腰包"日文
  8. "掏获"日文
  9. "掏鼻"日文
  10. "掐"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT