×

打ち振る中文什么意思

日文发音:   用"打ち振る"造句
  • うちふる
    3
    打ち振る
    【他五】
    摇;挥动
  • 打ち:    打,击,稍微
  • 振る:    ふる2 1 振る 【他五】 挥;摇;撒;丢;放弃;牺牲;谢绝;拒绝;分...
  • 立ち振る舞い:    たちぶるまい 3 立ち振る舞い 【名】 临行前的告别宴会;饯行
  • 振る:    ふる2 1 振る 【他五】 挥;摇;撒;丢;放弃;牺牲;谢绝;拒绝;分派(同わりあてる);偏于;偏向;(在汉字旁)注上假名
  • 振るう:    兴奋,振奋,兴旺,奇特
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. ?身を屈めて 尾羽を打ち振るように
  2. そうだ 尾羽を打ち振るように

相关词汇

        打ち:    打,击,稍微
        振る:    ふる2 1 振る 【他五】 挥;摇;撒;丢;放弃;牺牲;谢绝;拒绝;分...
        立ち振る舞い:    たちぶるまい 3 立ち振る舞い 【名】 临行前的告别宴会;饯行
        振る:    ふる2 1 振る 【他五】 挥;摇;撒;丢;放弃;牺牲;谢绝;拒绝;分派(同わりあてる);偏于;偏向;(在汉字旁)注上假名
        振るう:    兴奋,振奋,兴旺,奇特
        逆立ち振り子:    さかだちふりこ倒立摆。
        割り振る:    わりふる 3 割り振る 【他五】 分配;分派(同わりあてる)
        勿体振る:    もったいぶる 5 勿 体 振る 【自五】 摆架子;装模作样
        学者振る:    がくしゃぶる 4 学 者 振る 【自五】 摆学者的架子
        振るう?奮う:    furuu ふるう (1)〔盛んになる〕[心が]兴奋xīngfèn,振奋zhènfèn;[物事が]兴旺xīngwàng. $士気が振るう?奮う/士气振作. $国力が振るう?奮う/国威强盛. $彼はこのごろ成績がまったくふるわない/他最近的成绩太差劲. $商売がふるわない/买卖不兴旺. (2)〔奇抜〕奇特qítè,新颖xīnyǐng. $ふるったことを言う/说离奇的话. $そいつはふるっている/那个真新奇. (3)〔すすんで〕踊跃yǒngyuè,积极jījí. $ふるって申しこんでください/请积极报名. (4)〔振り動かす〕抖dǒu;挥huī. $刀をふるって切りこむ/挥刀砍kǎn进去. $筆を振るう?奮う/挥毫. (5)〔働かせる〕发挥fāhuī,挥动huīdòng. $権力を振るう?奮う/行使权力quánlì. $腕を振るう?奮う/发挥力量. $久しぶりに料理の腕を振るう?奮う/亮一亮好久没露的做菜技术.
        振るった:    furuqta ふるった →ふるう(振るう)
        振る舞い:    举止,动作,请客,款待
        振る舞い酒:    请客的酒
        振る舞う:    行动,动作,请,请客
        様子振る:    ようすぶる 4 様 子振る 【自五】 摆架子;端架势
        血振るい:    身体颤抖,甩落刀上的血
        ピュッと振る:    刷;发嗖嗖声;嗖嗖声
        振るい落とす:    ふるいおとす1 5 振るい落とす 【他五】 抖掉;震掉
        振るっている:    furuqteiru ふるっている →ふるう(振るう)
        むちのように振る:    扳道;开关;电闸;道岔;电门;转变;切换;摆动;转度;甩动;转换;改变;闸
        一打ち:    ひとうち 2 一 打ち 【名】 打一下;一击;一下子打倒
        中打ち:    なかうち〈纺〉中投梭。
        丸打ち:    用线打成圆绳
        仕打ち:    しうち 0 仕打ち 【名】 作风;行为;动作;表情
        値打ち:    ねうち 0 値打ち 【名】 估价;评价;价格;价钱(同ねだん);价值(同かち)

相邻词汇

  1. 打ち払う 什么意思
  2. 打ち抜き 什么意思
  3. 打ち抜く 什么意思
  4. 打ち抜く?撃ち抜く 什么意思
  5. 打ち拉ぐ 什么意思
  6. 打ち捨てる 什么意思
  7. 打ち据える 什么意思
  8. 打ち掛け 什么意思
  9. 打ち揃う 什么意思
  10. 打ち方 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT