×

唯成分论的日文

中文发音:      "唯成分论"的汉语解释   用"唯成分论"造句
  • 出身?階級区分がいちばん重要だとする理論.
  • :    唯wěi 〈旧読〉等同于(请查阅)【唯 wéi 】
  • 成分:    (1)成分.要素.部分.▼“成份chéngfèn”ともいう. 化学成分...
  • :    《论语》(『論語』)の略称. 上论/ 『論語』の前半. 下论/ 『論語...
  • 主成分:    主要成分
  • 总成分:    そうせいぶん
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 从组织规模上看,由创生时只有50多人、 8个地方组织的非法小党发展成为一个拥有6千多万党员、 350多万个基层组织的群众性大党;从党的制度建设上看,由最初的建章立制到党规党法的初步体系化进而不断完善,使党组织结构制度化的程度一步步加深;从党员的社会构成看,由片面强调工农化、搞“唯成分论”到吸纳社会各阶层的先进分子以增强党的阶级基础和扩大党的群众基础,这其中积累了许多成功的经验:一是党组织结构各要素的相互适应与协调发展。

相关词汇

        :    唯wěi 〈旧読〉等同于(请查阅)【唯 wéi 】
        成分:    (1)成分.要素.部分.▼“成份chéngfèn”ともいう. 化学成分...
        :    《论语》(『論語』)の略称. 上论/ 『論語』の前半. 下论/ 『論語...
        成分:    (1)成分.要素.部分.▼“成份chéngfèn”ともいう. 化学成分/化学成分. 肥料的成分/肥料の成分. 社会主义成分/社会主義的要素. 他说话时的态度很镇静zhènjìng,丝毫sīháo没有恐惧kǒngjù的成分/彼が話すときの態度は非常に落ち着いていて,少しもびくびくしたところがない. (2)階級区分.▼革命参加以前の経歴や就職前の履歴によって決定される. 工人成分/労働者出身. 改变成分/出身階級を改める.▼詐称する意味と,誤っていた出身の階級を改める意味の両方に用いられる.
        主成分:    主要成分
        总成分:    そうせいぶん
        次成分:    ふくせいぶん
        硬成分:    こうせいぶん硬性成分。
        磁成分:    じきぶん
        軟成分:    软成分,软性部分
        ひずみ成分:    应变分量
        べき零成分:    幂れいせいぶん幂零分量。
        ガス成分:    气体组分
        ジアゾ成分:    重氮成(组)分
        一成分系:    いちせいぶんけい单组分(物)系,单元系。
        三成分盐:    さんせいぶんえん
        三成分系:    さんせいぶんけい三组分系。
        不良成分:    ふりょうせいぶん
        主要成分:    つぽくぎしゅようこうせいようそステープルしゅせいぶんまた釘しょせきせいぶんまたくぎ
        二成分系:    にせいぶんけい二元系,双组份体系。
        交流成分:    こうりゅうぶん
        低沸点成分:    ていふってんせいぶん
        偶合成分:    カップリングせいぶんカップリング成分
        分散成分:    ぶんさんせいぶん方差分量。
        化学成分:    かがくせいぶんかがくそせいかがくてきせいぶん

其他语言

        唯成分论的英语:the theory of the unique importance of class origin
        唯成分论的韩语:[명사] 출신 계급[성분]에 의하여 모든 것을 결정하는 사고방식. 계급[성분] 제일주의. [문화 대혁명 기간에 특히 성행했음] =[唯阶级论] [唯出身论] →[黑五类]
        唯成分论什么意思:wéichéngfènlùn [the theory of the unique importance of class origin] 把出身、成分作为评定和使用人的唯一标准的错误观念

相邻词汇

  1. "唯心史观"日文
  2. "唯心論"日文
  3. "唯心论"日文
  4. "唯恐"日文
  5. "唯恐有失"日文
  6. "唯我主义"日文
  7. "唯我独尊"日文
  8. "唯我論"日文
  9. "唯我论"日文
  10. "唯武器论"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT